Paroles et traduction Bizarrap feat. Duki - Malbec
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegué
a
la
ciudad
y
me
reciben
como
si
fuera
un
boss
I
arrived
in
the
city
and
they
greet
me
like
a
boss
Cada
vez
más
pega'o
y
ni
yo
sé
cómo
pasó
More
and
more
popular,
and
I
don't
even
know
how
it
happened
Hoy
festejamos
y
mi
equipo
salió
campeón
Today
we
celebrate,
my
team
came
out
champion
Adentro
del
party,
afuera
'e
la
calle
se
escucha
mi
voz
Inside
the
party,
outside
on
the
street,
my
voice
is
heard
Llegué
a
la
ciudad
y
me
reciben
como
si
fuera
el
boss
(como
si
fuera
el
boss)
I
arrived
in
the
city
and
they
greet
me
like
the
boss
(like
the
boss)
Cada
día
más
pega'o
y
ni
yo
sé
cómo
pasó
(ni
yo
sé
cómo
pasó)
Every
day
more
popular,
and
I
don't
even
know
how
it
happened
(I
don't
know
how
it
happened)
Hoy
festejamos
y
me
equipo
salió
campeón
(mi
equipo
salió
campeón)
Today
we
celebrate,
my
team
came
out
champion
(my
team
came
out
champion)
Adentro
del
party,
afuera
'e
la
calle
se
escucha
mi
voz
(se
escucha
mi
voz,
se
escucha
mi
voz)
Inside
the
party,
outside
on
the
street,
my
voice
is
heard
(my
voice
is
heard,
my
voice
is
heard)
Bajé
del
show
a
las
doce
y
llegué
a
Argentina
a
las
seis
(Argentina
a
las
seis)
I
got
off
the
show
at
twelve
and
arrived
in
Argentina
at
six
(Argentina
at
six)
Un
vino
malbec
de
Mendoza
para
matar
la
sed
(para
matar
la
sed)
A
Malbec
wine
from
Mendoza
to
quench
my
thirst
(to
quench
my
thirst)
Fumo
una
kush
del
espacio
que
hace
que
me
pesen
los
pies
(me
pesan
los
pie')
I
smoke
a
kush
from
outer
space
that
makes
my
feet
heavy
(my
feet
are
heavy)
Aprovechame
ahora
donde
estoy,
no
sé
a
dónde
voy
después
Take
advantage
of
me
now
where
I
am,
I
don't
know
where
I'm
going
next
Yo
nunca
sé
lo
que
va
a
ser
de
mi
vida
(lo
que
va
a
ser
de
mi
vida)
I
never
know
what's
going
to
happen
in
my
life
(what's
going
to
happen
in
my
life)
No
suele
gustarme
hablar
mentiras
(no
suele
gustarme
hablar
mentiras)
I
don't
usually
like
to
tell
lies
(I
don't
usually
like
to
tell
lies)
Solo
estoy
cumpliendo
la
profecía
(cumpliendo
la
profecía)
I'm
just
fulfilling
the
prophecy
(fulfilling
the
prophecy)
¿Cuántas
cosa'
que
pasaron
las
predecía?
(Prr,
prr,
prr)
How
many
things
that
happened
did
I
predict?
(Prr,
prr,
prr)
Leave
me
alone,
I
got
my
Backwoods,
Russian
Cream
Leave
me
alone,
I
got
my
Backwoods,
Russian
Cream
Sonando
en
iTunes,
rompiendo
stream
Playing
on
iTunes,
breaking
streams
Los
bro'
me
dicen
que
tengo
que
parar
a
little
bit,
a
little
bit
The
bros
tell
me
I
need
to
stop
a
little
bit,
a
little
bit
A
little
bit
uh,
a
little
bit
uh
A
little
bit
uh,
a
little
bit
uh
Yo
no
les
dejo
ni
a
little
bit
I
don't
leave
them
even
a
little
bit
Famoso
al
tiro,
Robert
De
Niro
Famous
right
away,
Robert
De
Niro
Dólar
en
un
giro,
flow
Miami
Beach
Dollar
in
a
spin,
Miami
Beach
flow
Ropa
nueva
pa'
mis
pana'
y
la
mitad
me
la
regalan,
ah-ah
New
clothes
for
my
buddies
and
half
of
them
are
given
to
me,
ah-ah
Haciendo
escala
por
Dalla'
y
parece
que
en
los
pie'
tengo
alas,
ah-ah
Making
a
stopover
in
Dallas
and
it
feels
like
I
have
wings
on
my
feet,
ah-ah
No
volé
el
fin
de
semana,
estaba
con
mi
dama,
no
salí
'e
la
cama
I
didn't
fly
this
weekend,
I
was
with
my
lady,
I
didn't
leave
the
bed
No
atendí
el
celular,
fuck
a
las
reunione',
la
suda
la
fama
I
didn't
answer
the
phone,
fuck
the
meetings,
she
sweats
fame
Llegué
a
la
ciudad
y
me
reciben
como
si
fuera
un
boss
I
arrived
in
the
city
and
they
greet
me
like
a
boss
Cada
vez
más
pega'o
y
ni
yo
sé
cómo
pasó
More
and
more
popular,
and
I
don't
even
know
how
it
happened
Hoy
festejamos
y
me
equipo
salió
campeón
Today
we
celebrate,
my
team
came
out
champion
Adentro
del
party,
afuera
'e
la
calle
se
escucha
mi
voz
Inside
the
party,
outside
on
the
street,
my
voice
is
heard
Llegué
a
la
ciudad
y
me
reciben
como
si
fuera
el
boss
(como
si
fuera
el
boss)
I
arrived
in
the
city
and
they
greet
me
like
the
boss
(like
the
boss)
Cada
día
más
pega'o
y
ni
yo
sé
cómo
pasó
(ni
yo
sé
cómo
pasó)
Every
day
more
popular,
and
I
don't
even
know
how
it
happened
(I
don't
know
how
it
happened)
Hoy
festejamos
y
me
equipo
salió
campeón
(mi
equipo
salió
campeón)
Today
we
celebrate,
my
team
came
out
champion
(my
team
came
out
champion)
Adentro
del
party,
afuera
'e
la
calle
se
escucha
mi
voz
(se
escucha
mi
voz,
se
escucha
mi
voz)
Inside
the
party,
outside
on
the
street,
my
voice
is
heard
(my
voice
is
heard,
my
voice
is
heard)
Bajé
del
show
a
las
doce,
llegué
a
Argentina
a
las
seis
(se
escucha
mi
voz,
se
escucha
mi
voz)
I
got
off
the
show
at
twelve,
arrived
in
Argentina
at
six
(my
voice
is
heard,
my
voice
is
heard)
Un
vino
malbec
de
Mendoza
para
matar
la
sed
(se
escucha
mi
voz,
se
escucha
mi
voz)
A
Malbec
wine
from
Mendoza
to
quench
my
thirst
(my
voice
is
heard,
my
voice
is
heard)
Fumo
una
kush
del
espacio
que
hace
que
me
pesen
los
pies
(se
escucha
mi
voz,
se
escucha
mi
voz)
I
smoke
a
kush
from
outer
space
that
makes
my
feet
heavy
(my
voice
is
heard,
my
voice
is
heard)
Aprovechame
ahora
donde
estoy,
no
sé
a
dónde
voy
después
Take
advantage
of
me
now
where
I
am,
I
don't
know
where
I'm
going
next
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Ezequiel Duki Lombardo, Gonzalo Julian Conde, Federico Yesan Rojas, Tomas Santos Juan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.