Paroles et traduction Bizarrap - Wanda Nara (Bizarrap Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanda Nara (Bizarrap Remix)
Wanda Nara (Bizarrap Remix)
Gata,
no
me
niegue,
no
sea
mala
Baby,
don't
deny
me,
don't
be
mean
Tengo
tu
lugar
esperando
en
mi
cama
I
have
your
place
waiting
in
my
bed
Hagamo'
esas
cositas
que
se
graban
Let's
do
those
things
that
get
recorded
Un
videito
como
Wanda
Nara
A
little
video
like
Wanda
Nara
Si
me
decís
que
no
se
te
cae
la
cara
If
you
tell
me
no,
you
won't
lose
face
Si
tu
cuerpo
lo
pide
te
morís
de
ganas
If
your
body
asks
for
it,
you're
dying
to
Porque
todos
esos
boludos
no
te
causan
nada
Because
all
those
fools
don't
do
anything
for
you
Volvé
corriendo
bebe
a
mi
cama
Come
back
running
baby
to
my
bed
Huelo
tu
Chanel,
'tá
pegao'
en
la
almohada
I
smell
your
Chanel,
it's
stuck
on
the
pillow
No
soy
como
él,
que
habla
y
no
hace
nada
I'm
not
like
him,
who
talks
and
does
nothing
Si
esa
noche
en
mi
cama
tus
piernas
temblaban
If
that
night
in
my
bed
your
legs
were
shaking
Enredada
entre
sábanas
mojadas
Tangled
between
wet
sheets
Como
se
lo
hago
no
se
lo
hace
nadie
The
way
I
do
it,
nobody
else
does
Nos
movemos
tan
lento
que
se
corta
el
aire
We
move
so
slow
the
air
cuts
off
Somos
dos
bandidos
que
juegan
si
no
hay
ley
We
are
two
bandits
who
play
if
there
is
no
law
Se
adueña
de
lo
mío,
la
dejo
que
baile
She
takes
over
mine,
I
let
her
dance
Y
después
del
baile
yo
te
llevo,
beba
And
after
the
dance
I'll
take
you,
babe
Llevo
marihuana
y
pastillitas
nuevas
I
bring
marijuana
and
new
pills
Mami,
es
la
que
hay,
otra
no
nos
queda
Mommy,
it's
what
it
is,
we
have
no
other
Con
vos
gasto
toda
mi
billetera
With
you
I
spend
all
my
wallet
Con
vos
gasto
toda
mi
vida
entera,
ay
With
you
I
spend
my
whole
life,
ay
Con
vos
gasto
todo
lo
que
me
queda,
ay
With
you
I
spend
everything
I
have
left,
ay
Con
vos
gasto
hasta
lo
que
no
tengo,
ay
With
you
I
spend
even
what
I
don't
have,
ay
Después
de
todo
al
final
to'
se
arregla,
ay
After
all,
in
the
end
everything
is
fixed,
ay
En
la
habitación,
desnuda
en
mi
habitación
In
the
room,
naked
in
my
room
Con
vos
gasto
toa'
mi
vida,
toa'
mi
plata,
toa'
mi
drug
With
you
I
spend
all
my
life,
all
my
money,
all
my
drugs
Sos
mi
rehabilitación,
desnuda
en
mi
habitación
You
are
my
rehab,
naked
in
my
room
Con
vos
rompo
la
alcancía,
pido
un
préstamo
de
Dios,
sí
With
you
I
break
the
piggy
bank,
I
ask
for
a
loan
from
God,
yes
Gata,
no
me
niegue,
no
sea
mala
Baby,
don't
deny
me,
don't
be
mean
Tengo
tu
lugar
esperando
en
mi
cama
I
have
your
place
waiting
in
my
bed
Hagamo'
esas
cositas
que
se
graban
Let's
do
those
things
that
get
recorded
Un
videito
como
Wanda
Nara
A
little
video
like
Wanda
Nara
Si
me
decís
que
no
se
te
cae
la
cara
If
you
tell
me
no,
you
won't
lose
face
Si
tu
cuerpo
lo
pide
te
morís
de
ganas
If
your
body
asks
for
it,
you're
dying
to
Porque
todo'
eso'
boludos
no
te
causan
nada
Because
all
those
fools
don't
do
anything
for
you
Volvé
corriendo
bebé
a
mi
cama
Come
back
running
baby
to
my
bed
Con
vos
gasto
toda
mi
vida
entera,
ay
With
you
I
spend
my
whole
life,
ay
Con
vos
gasto
todo
lo
que
me
queda,
ay
With
you
I
spend
everything
I
have
left,
ay
Con
vos
gasto
hasta
lo
que
no
tengo,
ay
With
you
I
spend
even
what
I
don't
have,
ay
Después
de
todo
al
final
to'
se
arregla,
ay
After
all,
in
the
end
everything
is
fixed,
ay
En
la
habitación,
desnuda
en
mi
habitación
In
the
room,
naked
in
my
room
Con
vos
gasto
toa'
mi
vida,
toa'
mi
plata,
toa'
mi
drug
With
you
I
spend
all
my
life,
all
my
money,
all
my
drugs
Sos
mi
rehabilitación,
desnuda
en
mi
habitación
You
are
my
rehab,
naked
in
my
room
Con
vos
rompo
la
alcancía,
pido
un
préstamo
de
Dios,
sí
With
you
I
break
the
piggy
bank,
I
ask
for
a
loan
from
God,
yes
Gata,
no
me
niegue,
no
sea
mala
Baby,
don't
deny
me,
don't
be
mean
Tengo
tu
lugar
esperando
en
mi
cama
I
have
your
place
waiting
in
my
bed
Hagamo'
esas
cositas
que
se
graban
Let's
do
those
things
that
get
recorded
Un
videito
como
Wanda
Nara
A
little
video
like
Wanda
Nara
Si
me
decís
que
no
se
te
cae
la
cara
If
you
tell
me
no,
you
won't
lose
face
Si
tu
cuerpo
lo
pide
te
morís
de
ganas
If
your
body
asks
for
it,
you're
dying
to
Porque
todo'
eso'
boludos
no
te
causan
nada
Because
all
those
fools
don't
do
anything
for
you
Volvé
corriendo
bebé
a
mi
cama
Come
back
running
baby
to
my
bed
En
la
habitación,
desnuda
en
mi
habitación
In
the
room,
naked
in
my
room
Con
vos
gasto
toa'
mi
vida,
toa'
mi
plata,
toa'
mi
droga
With
you
I
spend
all
my
life,
all
my
money,
all
my
drugs
Sos
mi
rehabilitación,
desnuda
en
mi
habitación
You
are
my
rehab,
naked
in
my
room
Con
vos
rompo
la
alcancía,
pido
un
préstamo
de
Dios
With
you
I
break
the
piggy
bank,
I
ask
for
a
loan
from
God
Si
me
decís
que
no
se
te
cae
la
cara
If
you
tell
me
no,
you
won't
lose
face
Tengo
tu
lugar
esperando
en
mi
cama
I
have
your
place
waiting
in
my
bed
Porque
todo'
eso'
boludos
no
te
causan
nada
Because
all
those
fools
don't
do
anything
for
you
Un
videito
como
Wanda
Nara
A
little
video
like
Wanda
Nara
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.