Bizarro - Passo a Passo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bizarro - Passo a Passo




Passo a Passo
Шаг за шагом
Eu não sou um tipo de aço e não amaço isso
Я не из стали и не могу этого изменить,
Mas agora quando faço a cada passo piso
Но теперь, когда делаю каждый шаг, ступаю
O mesmo chão que me embaraço e não passo disso
По той же земле, где путаюсь, и дальше этого не иду.
Mas mesmo com o cansaço não faço caso nisso
Но даже с усталостью не придаю этому значения.
Eu nunca te disse, não é que não conseguisse
Я никогда не говорил тебе, не то чтобы не мог,
É que a dúvida e a vontade deixam me indeciso
Просто сомнения и желание делают меня нерешительным.
E mesmo estando ao meu lado sempre que preciso
И даже находясь рядом со мной всегда, когда нужно,
É a mesma maluquice, um sonho sem sorriso
Это то же безумие, сон без улыбки.
Ainda bem que contrariaram quando eu disse não
Хорошо, что возразили, когда я сказал «нет»,
Ainda bem que não pensaram que era ficção
Хорошо, что не подумали, что это выдумка.
Ainda bem que me apoiaram quando pedi senão
Хорошо, что поддержали меня, когда я просил, иначе
Eu parava, não tentava mas não fixam
Я бы остановился, не пытался, но не забывайте,
Que eu fico tão, ligo tão e digo tão agradecido
Что я так тронут, так благодарен,
E com convicção eu aceito e prossigo
И с уверенностью принимаю это и продолжаю.
Se não houver condição sei que vai de improviso
Если не будет условий, знаю, сымпровизирую,
Porque eu vou com precisão, o lema é eu consigo
Потому что иду с точностью, мой девиз я смогу.
Eu sei que às vezes tropecei mas nunca me perdi
Я знаю, что иногда спотыкался, но никогда не терялся.
Também sei que tentei, sei que errei e sei que por mim
Также знаю, что пытался, знаю, что ошибался, и знаю, что ради себя
Vou aprender a errar para aprender a lutar
Научусь ошибаться, чтобы научиться бороться
E no final conseguir
И в конце концов добиться своего.
Porque eu vou focado, naquilo que faço
Потому что я уже сосредоточен на том, что делаю,
Sempre lado a lado, sempre passo a passo
Всегда бок о бок, всегда шаг за шагом.
Mas agora para e pensa porque eu penso e paro
А теперь остановись и подумай, потому что я думаю и останавливаюсь
No começo do meu verso para a próxima fase
В начале своего стиха для следующего этапа.
E por extenso eu me expresso com diversidade
И подробно выражаю себя с разнообразием.
E o que pensa que me entristece fala demasiado
И то, что, по-твоему, меня огорчает, говорит слишком много.
Mas esse não interessa, está contrariado
Но это не имеет значения, ты возражаешь.
Ainda quem peça, tenho os ao meu lado
Все еще есть те, кто просит, у меня есть те, кто рядом.
Era conversa, ganho força e faço
Это были просто разговоры, я набираюсь сил и делаю.
Psicologia inversa, que não reparam
Обратная психология, просто ты не замечаешь.
E agora sem ligar a comentários
А теперь не обращая внимания на комментарии,
Porque eu ponho me a contar e são vários
Потому что я начинаю считать, а их уже много.
Porque eu ponho me a pensar no meu diário
Потому что я задумываюсь о своем дневнике,
Sobre o caminho que encontrar, eu quero dar e tu
О пути, который найду, я хочу идти, а ты
Estás ao contrário, estás sem horário interessante
Наоборот, у тебя нет интересного расписания.
Eu não me atrapalho quando caio e levanto
Я больше не теряюсь, когда падаю и поднимаюсь.
E num simples encanto no meu canto foi bastante
И в простом очаровании в своем углу было достаточно
Empolgante que entretanto num instante fiz tanto
Увлекательно, что тем временем в одно мгновение я сделал так много.
Eu sei que enquanto tiver quem me apoie eu vou em frente
Я знаю, что пока есть те, кто меня поддерживает, я буду идти вперед.
Eu sei que enquanto invento e componho estou ciente
Я знаю, что пока я изобретаю и сочиняю, я осознаю,
Quase sempre sem ajuda, mas agora sente
Почти всегда без посторонней помощи, но теперь чувствую.
Às vezes tudo muda lentamente ou de repente
Иногда все меняется медленно или внезапно.
Eu estou dentro e conscientemente
Я уже там, внутри, и сознательно
Escrevo cada traço do que faço e do que penso
Записываю каждый штрих того, что делаю и думаю.
Escrevo cada frase com um abraço e felizmente
Пишу каждую фразу с объятием, и, к счастью,
Agora passo a passo sigo o caminho diferente
Теперь шаг за шагом иду другим путем.
Eu sei que às vezes tropecei mas nunca me perdi
Я знаю, что иногда спотыкался, но никогда не терялся.
Também sei que tentei, sei que errei e sei que por mim
Также знаю, что пытался, знаю, что ошибался, и знаю, что ради себя
Vou aprender a errar para aprender a lutar
Научусь ошибаться, чтобы научиться бороться
E no final conseguir
И в конце концов добиться своего.
Porque eu vou focado, naquilo que faço
Потому что я уже сосредоточен на том, что делаю,
Sempre lado a lado, sempre passo a passo
Всегда бок о бок, всегда шаг за шагом.
Eu sei que às vezes tropecei mas nunca me perdi
Я знаю, что иногда спотыкался, но никогда не терялся.
Também sei que tentei, sei que errei e sei que por mim
Также знаю, что пытался, знаю, что ошибался, и знаю, что ради себя
Vou aprender a errar para aprender a lutar
Научусь ошибаться, чтобы научиться бороться
E no final conseguir
И в конце концов добиться своего.
Porque eu vou focado, naquilo que faço
Потому что я уже сосредоточен на том, что делаю,
Sempre lado a lado, sempre passo a passo
Всегда бок о бок, всегда шаг за шагом.





Writer(s): Nuno Bizarro

Bizarro - Passo a Passo - Single
Album
Passo a Passo - Single
date de sortie
15-11-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.