Biznaga - Los Cachorros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biznaga - Los Cachorros




Los Cachorros
The Pups
Los chicos quieren perder el control
The boys want to lose control
Se juegan el tipo por un poco de acción
They stake their reputation for some action
Volverán a las andadas ¿Qué coño esperabas?
They'll go back to their old ways What the hell did you expect?
Ya no persiguen sombras en la habitación
No longer chasing shadows in the room
Puro nervio, ni un gramo de grasa
Pure nerve, not an ounce of fat
Apenas veinte abriles de actitud sin cortar
Barely twenty years old with an uncut attitude
Hay discos que giran llamando a las armas:
There are records that spin calling to arms:
¡Material inflamable, juventud colosal!
Flammable material, colossal youth!
Buscan un plan para vivir sin aburrirse
They're looking for a plan to live without getting bored
Son banda aparte al rigor mortis general
They're a group apart from the general dead end
Sin aguantar la ranciedad de 'los de siempre'
Without putting up with the staleness of 'the usual suspects'
Van por libre y no se dejan contagiar
They go their own way and don't let themselves get infected
Lecturas peligrosas a edades tempranas
Dangerous readings at an early age
Un detonador en cada bar de la ciudad
A detonator in every bar in the city
Algunos cachorros no arrugan el morro
Some pups don't wrinkle their snout
Tienen el don de la voracidad
They have the gift of voracity
En tardes rosas como pulmones
In pink afternoons like lungs
Miles de pirañas nadan bajo la piel
Thousands of piranhas swim under the skin
Furiosa ternura que incendia la calle
Furious tenderness that sets the street on fire
Resortes que ponen todo al revés
Springs that turn everything upside down
Buscan un plan para vivir sin aburrirse
They're looking for a plan to live without getting bored
Son banda aparte al rigor mortis general
They're a group apart from the general dead end
Sin aguantar la ranciedad de 'los de siempre'
Without putting up with the staleness of 'the usual suspects'
Van por libre y no se dejan contagiar
They go their own way and don't let themselves get infected
¡Muerte al porvenir!
Death to the future!





Writer(s): Jorge Martinez Ballarin, Alvaro Garcia Luque, Pablo Garnelo Fernandez, Jorge Ignacio Navarro Forno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.