Bizzle feat. Jewell Jones - Note to Self - traduction des paroles en allemand

Note to Self - Bizzle traduction en allemand




Note to Self
Notiz an mich selbst
How do I start?
Wie fange ich an?
Maybe just from the heart (uh)
Vielleicht einfach aus dem Herzen (uh)
I know your name Biz, right now I'm talking to Mark (yeah)
Ich kenne deinen Namen, Biz, doch jetzt rede ich mit Mark (ja)
Your therapist told me I should be a little nicer to you (um)
Dein Therapeut sagte, ich solle netter zu dir sein (ähm)
Then maybe it's time I try speaking life into you (alright)
Dann ist es vielleicht Zeit, Leben in dich zu sprechen (okay)
But if I'm honest, that's where I start to draw a blank
Aber ehrlich gesagt, da fange ich an zu stocken
It's crazy, it's like the good is more hard to say
Verrückt, das Gute ist schwerer auszusprechen
Why is affirming you so harder than critiquing you?
Warum ist Bestätigung schwerer als Kritik?
And pointing out your flaws is much easier for me to do
Und deine Fehler zu zeigen, fällt mir leichter
I don't wanna see you lose, I know other people do
Ich will nicht, dass du verlierst, andere tun das schon
Last thing you needed was for me to be mistreating you
Das Letzte, was du brauchtest, war meine Herabsetzung
Judging you for every little thing you do
Dich für jede Kleinigkeit zu verurteilen
Minimize your wins, maximize your L's thinking I was teaching you
Deine Siege kleinreden, deine Niederlagen vergrößern, als würde ich dich lehren
Is it that I set the bar way too high to reach for you?
Habe ich die Latte zu hoch gelegt für dich?
God said to be holy, so at least I don't think I do
Gott sagte „Sei heilig“, also denke ich nicht, dass ich es tat
I ain't mean for you to feel defeated when you can't meet it
Ich wollte nicht, dass du dich besiegt fühlst
You gonna' make mistakes, that's why it's grace needed
Du wirst Fehler machen, darum gibt es Gnade
God said I should love you like I love me
Gott sagte, ich soll dich lieben wie mich selbst
But lately I've been my own worst enemy (my own enemy)
Doch seit einiger Zeit bin ich mein schlimmster Feind (mein eigener Feind)
I'm my own worst enemy (I'm my own worst enemy)
Ich bin mein schlimmster Feind (ich bin mein schlimmster Feind)
I'm my own worst
Ich bin mein schlimmster
He said I should love you the way I love myself
Er sagte, ich soll dich lieben, wie ich mich liebe
But what if I don't love me so well? (I don't love me so well)
Doch was, wenn ich mich nicht so gut liebe? (Ich liebe mich nicht so gut)
I don't love me so well (mm)
Ich liebe mich nicht so gut (mm)
God love you, your kids loved you, your wife loved you (for real)
Gott liebt dich, deine Kinder lieben dich, deine Frau liebt dich (wirklich)
So many people you never met in your life love you (uh)
So viele Menschen, die du nie getroffen hast, lieben dich (uh)
And I know that's hard coming from me (I know)
Ich weiß, das ist schwer zu hören von mir (ich weiß)
'Cause lately it feels like everybody love you but me (everybody but me)
Denn seit einiger Zeit fühlt es sich an, als liebt dich jeder außer mir (jeder außer mir)
But please know that you are worthy of the love you received (oh I)
Doch bitte wisse, du bist die Liebe wert, die du erhälst (oh ich)
Your sin don't disqualify you from the love of the King (oh, oh)
Deine Sünden nehmen dir nicht die Liebe des Königs (oh, oh)
I know you fear the sum of your struggles will come for your seed
Ich weiß, du fürchtest, deine Kämpfe könnten deine Kinder einholen
But you a good dad, that's what they'll grow up to repeat
Aber du bist ein guter Vater, das werden sie weitergeben
Just try your best to serve Christ and keep loving your queen
Versuche einfach, Christus zu dienen und deine Königin zu lieben
Though you may never be as perfect as you wanted to be
Auch wenn du nie so perfekt sein wirst, wie du es dir wünschst
You tryna' be something that you never grew up with, it seems
Du versuchst etwas zu sein, was du nie kennenlerntest
And that ain't easy to do
Und das ist nicht leicht zu tun
It's like you killing it and everybody sees it, but you
Alle sehen, wie du es rockst, doch du nicht
You just check for the flaws (oh)
Du suchst nur die Fehler (oh)
You be receiving the boos, but you reject the applause
Du nimmst die Kritik an, doch lehnst den Applaus ab
It's like the negative is easier for you to receive
Negatives fällt dir leichter anzunehmen
And the positive is much harder for you to believe, man
Und Positives fällt dir schwerer zu glauben, Mann
God said I should love you like I love me
Gott sagte, ich soll dich lieben wie mich selbst
But lately I've been my own worst enemy (my own enemy)
Doch seit einiger Zeit bin ich mein schlimmster Feind (mein eigener Feind)
I'm my own worst enemy (I'm my own worst enemy)
Ich bin mein schlimmster Feind (ich bin mein schlimmster Feind)
I'm my own worst
Ich bin mein schlimmster
He said I should love you the way I love myself
Er sagte, ich soll dich lieben, wie ich mich liebe
But what if I don't love me so well? (don't love me so well)
Doch was, wenn ich mich nicht so gut liebe? (liebe mich nicht so gut)
I don't love me so well (me so well, um)
Ich liebe mich nicht so gut (mich so gut, ähm)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.