Note to Self -
Bizzle
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Note to Self
Notiz an mich selbst
How
do
I
start?
Wie
fange
ich
an?
Maybe
just
from
the
heart
(uh)
Vielleicht
einfach
aus
dem
Herzen
(uh)
I
know
your
name
Biz,
right
now
I'm
talking
to
Mark
(yeah)
Ich
kenne
deinen
Namen,
Biz,
doch
jetzt
rede
ich
mit
Mark
(ja)
Your
therapist
told
me
I
should
be
a
little
nicer
to
you
(um)
Dein
Therapeut
sagte,
ich
solle
netter
zu
dir
sein
(ähm)
Then
maybe
it's
time
I
try
speaking
life
into
you
(alright)
Dann
ist
es
vielleicht
Zeit,
Leben
in
dich
zu
sprechen
(okay)
But
if
I'm
honest,
that's
where
I
start
to
draw
a
blank
Aber
ehrlich
gesagt,
da
fange
ich
an
zu
stocken
It's
crazy,
it's
like
the
good
is
more
hard
to
say
Verrückt,
das
Gute
ist
schwerer
auszusprechen
Why
is
affirming
you
so
harder
than
critiquing
you?
Warum
ist
Bestätigung
schwerer
als
Kritik?
And
pointing
out
your
flaws
is
much
easier
for
me
to
do
Und
deine
Fehler
zu
zeigen,
fällt
mir
leichter
I
don't
wanna
see
you
lose,
I
know
other
people
do
Ich
will
nicht,
dass
du
verlierst,
andere
tun
das
schon
Last
thing
you
needed
was
for
me
to
be
mistreating
you
Das
Letzte,
was
du
brauchtest,
war
meine
Herabsetzung
Judging
you
for
every
little
thing
you
do
Dich
für
jede
Kleinigkeit
zu
verurteilen
Minimize
your
wins,
maximize
your
L's
thinking
I
was
teaching
you
Deine
Siege
kleinreden,
deine
Niederlagen
vergrößern,
als
würde
ich
dich
lehren
Is
it
that
I
set
the
bar
way
too
high
to
reach
for
you?
Habe
ich
die
Latte
zu
hoch
gelegt
für
dich?
God
said
to
be
holy,
so
at
least
I
don't
think
I
do
Gott
sagte
„Sei
heilig“,
also
denke
ich
nicht,
dass
ich
es
tat
I
ain't
mean
for
you
to
feel
defeated
when
you
can't
meet
it
Ich
wollte
nicht,
dass
du
dich
besiegt
fühlst
You
gonna'
make
mistakes,
that's
why
it's
grace
needed
Du
wirst
Fehler
machen,
darum
gibt
es
Gnade
God
said
I
should
love
you
like
I
love
me
Gott
sagte,
ich
soll
dich
lieben
wie
mich
selbst
But
lately
I've
been
my
own
worst
enemy
(my
own
enemy)
Doch
seit
einiger
Zeit
bin
ich
mein
schlimmster
Feind
(mein
eigener
Feind)
I'm
my
own
worst
enemy
(I'm
my
own
worst
enemy)
Ich
bin
mein
schlimmster
Feind
(ich
bin
mein
schlimmster
Feind)
I'm
my
own
worst
Ich
bin
mein
schlimmster
He
said
I
should
love
you
the
way
I
love
myself
Er
sagte,
ich
soll
dich
lieben,
wie
ich
mich
liebe
But
what
if
I
don't
love
me
so
well?
(I
don't
love
me
so
well)
Doch
was,
wenn
ich
mich
nicht
so
gut
liebe?
(Ich
liebe
mich
nicht
so
gut)
I
don't
love
me
so
well
(mm)
Ich
liebe
mich
nicht
so
gut
(mm)
God
love
you,
your
kids
loved
you,
your
wife
loved
you
(for
real)
Gott
liebt
dich,
deine
Kinder
lieben
dich,
deine
Frau
liebt
dich
(wirklich)
So
many
people
you
never
met
in
your
life
love
you
(uh)
So
viele
Menschen,
die
du
nie
getroffen
hast,
lieben
dich
(uh)
And
I
know
that's
hard
coming
from
me
(I
know)
Ich
weiß,
das
ist
schwer
zu
hören
von
mir
(ich
weiß)
'Cause
lately
it
feels
like
everybody
love
you
but
me
(everybody
but
me)
Denn
seit
einiger
Zeit
fühlt
es
sich
an,
als
liebt
dich
jeder
außer
mir
(jeder
außer
mir)
But
please
know
that
you
are
worthy
of
the
love
you
received
(oh
I)
Doch
bitte
wisse,
du
bist
die
Liebe
wert,
die
du
erhälst
(oh
ich)
Your
sin
don't
disqualify
you
from
the
love
of
the
King
(oh,
oh)
Deine
Sünden
nehmen
dir
nicht
die
Liebe
des
Königs
(oh,
oh)
I
know
you
fear
the
sum
of
your
struggles
will
come
for
your
seed
Ich
weiß,
du
fürchtest,
deine
Kämpfe
könnten
deine
Kinder
einholen
But
you
a
good
dad,
that's
what
they'll
grow
up
to
repeat
Aber
du
bist
ein
guter
Vater,
das
werden
sie
weitergeben
Just
try
your
best
to
serve
Christ
and
keep
loving
your
queen
Versuche
einfach,
Christus
zu
dienen
und
deine
Königin
zu
lieben
Though
you
may
never
be
as
perfect
as
you
wanted
to
be
Auch
wenn
du
nie
so
perfekt
sein
wirst,
wie
du
es
dir
wünschst
You
tryna'
be
something
that
you
never
grew
up
with,
it
seems
Du
versuchst
etwas
zu
sein,
was
du
nie
kennenlerntest
And
that
ain't
easy
to
do
Und
das
ist
nicht
leicht
zu
tun
It's
like
you
killing
it
and
everybody
sees
it,
but
you
Alle
sehen,
wie
du
es
rockst,
doch
du
nicht
You
just
check
for
the
flaws
(oh)
Du
suchst
nur
die
Fehler
(oh)
You
be
receiving
the
boos,
but
you
reject
the
applause
Du
nimmst
die
Kritik
an,
doch
lehnst
den
Applaus
ab
It's
like
the
negative
is
easier
for
you
to
receive
Negatives
fällt
dir
leichter
anzunehmen
And
the
positive
is
much
harder
for
you
to
believe,
man
Und
Positives
fällt
dir
schwerer
zu
glauben,
Mann
God
said
I
should
love
you
like
I
love
me
Gott
sagte,
ich
soll
dich
lieben
wie
mich
selbst
But
lately
I've
been
my
own
worst
enemy
(my
own
enemy)
Doch
seit
einiger
Zeit
bin
ich
mein
schlimmster
Feind
(mein
eigener
Feind)
I'm
my
own
worst
enemy
(I'm
my
own
worst
enemy)
Ich
bin
mein
schlimmster
Feind
(ich
bin
mein
schlimmster
Feind)
I'm
my
own
worst
Ich
bin
mein
schlimmster
He
said
I
should
love
you
the
way
I
love
myself
Er
sagte,
ich
soll
dich
lieben,
wie
ich
mich
liebe
But
what
if
I
don't
love
me
so
well?
(don't
love
me
so
well)
Doch
was,
wenn
ich
mich
nicht
so
gut
liebe?
(liebe
mich
nicht
so
gut)
I
don't
love
me
so
well
(me
so
well,
um)
Ich
liebe
mich
nicht
so
gut
(mich
so
gut,
ähm)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.