Bizzle - Dear Hip Hop - traduction des paroles en allemand

Dear Hip Hop - Bizzletraduction en allemand




Dear Hip Hop
Liebe Hip Hop
Dear Hiphop, It's me your foster child
Liebe Hip Hop, ich bin's, dein Pflegekind
I'm writing this cuz i feel we should sit and talk awhile
Ich schreibe dir das, weil ich finde, wir sollten uns mal hinsetzen und eine Weile reden
It may sound like i'm crazy, but i feel like your baby
Es mag verrückt klingen, aber ich fühle mich wie dein Baby
Spend more time with chu' then my own folks so it's just like you raised me
Verbringe mehr Zeit mit dir als mit meiner eigenen Familie, also ist es so, als hättest du mich großgezogen
You taught me to walk, said I should have swag
Du hast mir das Laufen beigebracht, sagtest, ich sollte Swag haben
Taught me how to dress, thats why I let my pants sag
Hast mir beigebracht, wie ich mich anziehe, deshalb lasse ich meine Hosen hängen
You taught me how to be a man like i aint have a dad
Du hast mir beigebracht, ein Mann zu sein, als hätte ich keinen Vater gehabt
You taught me how to talk, that's why my grammars bad
Du hast mir das Reden beigebracht, deshalb ist meine Grammatik schlecht
You taught me self-defence, a little rule of thumb, you never wanna fight son, use a gun
Du hast mir Selbstverteidigung beigebracht, eine kleine Faustregel: Willst du nie kämpfen müssen, Sohn, benutz eine Waffe
See when you use a gun you don't have to respect them, u can talk to them how you want then pull out and check em'
Siehst du, wenn du eine Waffe benutzt, musst du sie nicht respektieren, du kannst mit ihnen reden, wie du willst, dann ziehst du sie raus und erledigst sie
You told me women aint ish but hoes and tricks
Du hast mir gesagt, Frauen sind nichts wert außer Nutten und Schlampen
And never to love them just cut em' move on and dip
Und sie niemals zu lieben, nur [sie] flachlegen, weitermachen und abhauen
You never told me what to do if i slipped and had a kid
Du hast mir nie gesagt, was ich tun soll, wenn ich einen Fehler mache und ein Kind bekomme
All i remember is move on and dip
Alles, woran ich mich erinnere, ist weitermachen und abhauen
And make it rain when she get on the pole and strip
Und es regnen lassen, wenn sie an die Stange geht und strippt
But if she respectable then why aint she suppose to trick(?)
Aber wenn sie respektabel ist, warum soll sie dann nicht anschaffen gehen(?)
And if i see my brother get done wrong and just turn ur back and let it happen but dont you snitch
Und wenn ich sehe, wie meinem Bruder Unrecht getan wird, einfach den Rücken kehren und es geschehen lassen, aber ja nicht verpfeifen
You had me thinking heart and real were the same thing, like you real if you have the heart to kill and gang bang
Du hast mich glauben lassen, Herz und 'real' seien dasselbe, als ob du 'real' bist, wenn du das Herz hast zu töten und Gang-Banging zu betreiben
You never told me if I take his life, his pain is for a second but it's forever present in his babys life
Du hast mir nie gesagt, wenn ich sein Leben nehme, ist sein Schmerz nur für eine Sekunde, aber er ist für immer im Leben seines Babys präsent
You carried the spirit of banging across the nation, and they embraced it because you put it in song formation
Du hast den Geist des 'Banging' durch die Nation getragen, und sie haben ihn angenommen, weil du ihn in Songform gebracht hast
You taught me I dont need school I can rap, and while waiting for my music to move I can trap
Du hast mir beigebracht, dass ich keine Schule brauche, ich kann rappen, und während ich darauf warte, dass meine Musik ankommt, kann ich dealen
I used to wanna be one, you told me to hate the cops
Früher wollte ich einer sein, du hast mir gesagt, ich soll die Bullen hassen
Now they can only beat and mistreat us cuz we aint the cops
Jetzt können sie uns nur schlagen und schlecht behandeln, weil wir nicht die Bullen sind
I thought you had my best interest, maybe not
Ich dachte, du hättest mein Bestes im Sinn, vielleicht auch nicht
So i'm writing this letter to tell u thanks alot...
Also schreibe ich diesen Brief, um dir zu sagen, vielen Dank auch...
Dear HipHop X4
Liebe Hip Hop X4
Dear hiphop, I met my real father
Liebe Hip Hop, ich habe meinen wahren Vater getroffen
He said he loved me and he missed me and I'm not forgotten
Er sagte, er liebt mich und er hat mich vermisst und ich bin nicht vergessen
He left me tons of messages but i must not of got em, I guess you must of lost them, but anyway i found them
Er hat mir Unmengen von Nachrichten hinterlassen, aber ich muss sie wohl nicht bekommen haben, ich schätze, du musst sie verloren haben, aber wie auch immer, ich habe sie gefunden
When i was just a younging you told me daddy left
Als ich noch ein kleiner Junge war, hast du mir erzählt, Papa sei gegangen
I ran and checked and it says he's always been at that address
Ich rannte hin und prüfte es, und es heißt, er war immer an dieser Adresse
He said is was me who left him, he just respected my choice
Er sagte, ich war es, der ihn verlassen hat, er hat nur meine Wahl respektiert
You showed me candy and toys and i was just a boy
Du hast mir Süßigkeiten und Spielzeug gezeigt, und ich war nur ein Junge
He told me wait for sex, but we aint wanna wait
Er sagte mir, ich solle mit Sex warten, aber wir wollten nicht warten
Now it's abortions and broken homes plus a bunch of aids
Jetzt gibt es Abtreibungen und kaputte Familien plus einen Haufen AIDS
He told me to love my women, protect and provide, you told me if i love her only do it for a night
Er sagte mir, ich solle meine Frauen lieben, beschützen und versorgen, du sagtest mir, wenn ich sie liebe, dann nur für eine Nacht
He said if i really loved her than wife her and go in for life like a lifer, man up and make sure your family tight
Er sagte, wenn ich sie wirklich liebe, dann heirate sie und verpflichte dich fürs Leben wie ein Lebenslänglicher, sei ein Mann und sorge dafür, dass deine Familie zusammenhält
Ill never with-hold good from you but its got to be right, if it aint you might have to wait till after this life
Ich werde dir niemals Gutes vorenthalten, aber es muss richtig sein, wenn nicht, musst du vielleicht bis nach diesem Leben warten
He said to speak up when you see injustice, its thinking you weak when you speak on evil and whats the streets becoming
Er sagte, erhebe deine Stimme, wenn du Ungerechtigkeit siehst. Du hältst es für schwach, wenn man das Böse anspricht und was aus den Straßen wird.
He told our children are innocent, you teach them a sexual dance we re-tape it then post it up on the internet
Er sagte, unsere Kinder sind unschuldig, du bringst ihnen einen sexuellen Tanz bei, wir nehmen es auf und posten es dann im Internet
He told me love my brother, almost like what you said but you said if he looked at me wrong i can bust his head
Er sagte mir, ich solle meinen Bruder lieben, fast so, wie du es sagtest, aber du sagtest, wenn er mich falsch ansieht, kann ich ihm den Schädel einschlagen
HE SAID HIS SON IS OVER EVERYTHING, YOU EITHER SERVE GOD OR MONEY, YOU TOLD ME MONEY OVER EVERYTHING.!
ER SAGTE, SEIN SOHN STEHT ÜBER ALLEM, DU DIENST ENTWEDER GOTT ODER DEM GELD, DU SAGTEST MIR, GELD ÜBER ALLES.!
He said its never to late to come and join the family, he said they all been waiting for me they rejoiced to have me
Er sagte, es ist nie zu spät, zu kommen und sich der Familie anzuschließen, er sagte, sie haben alle auf mich gewartet, sie freuten sich, mich zu haben
And that's the point of this letter, I wrote it so you know as sure as you know it, i decided i'm going home.
Und das ist der Punkt dieses Briefes, ich habe ihn geschrieben, damit du es sicher weißt, so sicher wie du es wissen kannst, ich habe beschlossen, nach Hause zu gehen.
Dear HipHop X8
Liebe Hip Hop X8





Writer(s): Felder Mark Julian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.