Paroles et traduction Bizzy Bone feat. Rick Ross - Hoodtails
[Verse
1,
Rick
Ross]
[Куплет
1,
Рик
Росс]
AK's,
Calico's,
to
45's
"АК",
"Калико"
и
"45-е".
I
abide
by
the
rules,
what
I
gotta
buy
Я
соблюдаю
правила,
то,
что
я
должен
купить.
Can
let
it
by,
too
many
niggas
gotta
die
Можешь
не
обращать
на
это
внимания,
слишком
много
ниггеров
должно
умереть.
Once
you
got
one
in
the
head,
19
in
the
side
Как
только
ты
получишь
один
в
голову,
19
в
бок.
So
keep
these
shoes
tied,
it
might
be
a
homicide
Так
что
держи
эти
туфли
завязанными,
это
может
быть
убийство.
In
my
blood,
all
the
killas
on
my
momma's
side
В
моей
крови
все
убийцы
на
стороне
моей
мамы.
Eight
block
cheese,
nigga
what
the
block
read
Восемь
кварталов
сыра,
ниггер,
что
читают
в
квартале
Now
my
Beamer
car
keys
wanted
by
the
car
thieves
Теперь
мои
ключи
от
машины
Бимер
разыскиваются
угонщиками
машин
Cock
squeeeeze
on
these
rats
on
my
cock,
pleaaase
Член
визжит
на
этих
крыс
на
моем
члене,
пожалуйста
All
informal,
get
wet
when
the
cop
sneeze
Все
неофициально,
мокнешь,
когда
коп
чихает.
Get'cha
shit
straight
before
you
get'cha
shit
shaked
Разберись
со
своим
дерьмом,
пока
тебя
не
тряхнуло.
I'm
only
here
to
show
you
niggas
what
a
brick
makes
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
показать
вам,
ниггеры,
что
такое
кирпич.
I
kick
Bapes,
only
wear
'em
once
Я
пинаю
Бейпы,
ношу
их
только
один
раз
My
red
Pradas,
strawberry
blunts
Мои
красные
Прады,
клубничные
косяки
These
niggas
fronts,
like
they
gold
fronts
Эти
ниггеры
выставляются
напоказ,
как
будто
они
золотые.
Fadin
in
and
out,
now
they
comin
in
and
out
Исчезают
и
исчезают,
а
теперь
они
приходят
и
уходят.
[Hook
x2,
Bizzy
Bone]
[Хук
x2,
Bizzy
Bone]
Hoodtails,
strictly
for
my
niggas
doin
fed
time
Худтейлы,
строго
для
моих
ниггеров,
отбывающих
срок
в
ФБР.
Dead
time,
lookin
for
Revelations,
look
in
yo
mind
Мертвое
время,
ищущее
откровений,
загляни
в
свой
разум.
Hoodtails,
woodtails,
shake
yo
stick
Худтейлы,
вудтейлы,
тряси
своей
палочкой
When
you
up
in
here,
misunderstood
the
Holy
Grail,
can't
have
no
fear
Когда
ты
здесь,
наверху,
неправильно
понял
Святой
Грааль,
тебе
нечего
бояться.
[Verse
2,
Bizzy
Bone]
[Куплет
2,
Bizzy
Bone]
Hoodtails,
strictly
for
my
niggas
doin
fed
time,
dead
time
Худтейлы,
строго
для
моих
ниггеров,
отбывающих
срок
федералов,
мертвое
время
Lookin
for
Revelations,
look
in
yo
mind
Ища
откровения,
загляни
в
свой
разум.
Hoodtails,
woodtails,
shake
yo
stick
Худтейлы,
вудтейлы,
тряси
своей
палочкой
When
you
up
in
here,
misunderstood
the
Holy
Grail,
man
have
no
fear
Когда
ты
здесь,
наверху,
неправильно
понял
Святой
Грааль,
парень,
не
бойся
This
is
the
order
of
the
mail
man
Это
приказ
почтальона.
Christ,
you'll
never
fail
man
Господи,
Ты
никогда
не
подведешь
человека.
Logically,
better
watch
what'chu
goin
По
логике
вещей,
лучше
следи
за
тем,
что
происходит.
What'chu
don't
understand
Чего
ты
не
понимаешь?
Sands
of
the
hour
glass
Пески
песочных
часов
Cameras
when
we
shower
fast
Камеры
когда
мы
быстро
принимаем
душ
I'm
clean
as
a
whistle,
like
bald
heads
Я
чист,
как
стеклышко,
как
лысые
головы.
And
I
smoke
the
class
И
я
курю
весь
класс.
Open
that,
battlin
who?
Открой
это,
баттлин
кто?
Just
keep
it
goin,
emotions
so
close
we
knowin
gifts
Просто
продолжай
в
том
же
духе,
эмоции
так
близки,
что
мы
знаем
о
подарках.
So
precious
stones
keep
goin,
dear
psychos
Так
что
драгоценные
камни
продолжают
идти,
дорогие
психи.
Get
on
the
boat,
but
it's
off
of
the
route
Садись
в
лодку,
но
она
вне
маршрута.
We
finna
approach
a
new
continuum,
shit
Мы
приближаемся
к
новому
континууму,
черт
возьми
Go
ahead
and
let
them
know,
say
uh-oh
Давай,
дай
им
знать,
скажи
"о-о-о".
The
keys
to
the
castle,
cross,
you
were
dimed
Ключи
от
замка,
кросс,
ты
был
потускневшим.
Never
ever
tell
a
lie
about
mine,
little
Jesus,
fine
Никогда
не
говори
неправды
о
моем,
Маленький
Иисус,
прекрасно
We
shinin
in
the
after-life,
what?
Мы
сияем
в
загробной
жизни,
что?
You
think
I'm
lyin?
Думаешь,
я
лгу?
When
I
come
back
near
this
Milky
Way
where
N.A.S.A.
is
blindin
Когда
я
вернусь
к
этому
Млечному
Пути
где
N.
A.
S.
A.
ослепнет
As
we
keep
the
Sabbath
Holy,
dear
Lord,
that
is
un-touchable
Поскольку
мы
свято
храним
субботу,
дорогой
Господь,
это
неосязаемо.
That
angel
was
so
beautiful,
gotta
love
him
from
a
distance
though
Этот
ангел
был
так
прекрасен,
что
я
должна
была
любить
его
на
расстоянии.
Quit
it,
oh
shit,
you
know
Брось
это,
черт
возьми,
ты
же
знаешь
This
how
we
dip,
we
not
worthy
Вот
как
мы
опускаемся,
мы
не
достойны
этого.
Only
God
can
love
you
more
than
us,
quit
it
Только
Бог
может
любить
тебя
больше,
чем
мы.
[Verse
3,
Bizzy
Bone]
[Куплет
3,
Bizzy
Bone]
The
spitta
with
no
adultery
Спитта
без
прелюбодеяния
Battle
me,
we
gon'
save
ya
Сразись
со
мной,
и
мы
спасем
тебя.
On
a
manjor,
on
a
stranger,
gonna
tell
him
what
it
is
На
манджоре,
на
незнакомце,
расскажу
ему,
что
это
такое.
Rightousness
the
guide,
when
you're
writing
to
live
Правильность-путеводитель,
когда
ты
пишешь,
чтобы
жить.
Ain't
no
pain,
no
lies,
no
time
for
fear
Нет
ни
боли,
ни
лжи,
ни
времени
на
страх.
But
a
little
gangster
in
ya
elo
eems
story
the
10
versions
Но
маленький
гангстер
в
истории
ya
elo
eems
10
версий
Allah
who
act
wise,
I
sing
to
the
surgeon
Аллах,
который
действует
мудро,
я
пою
хирургу.
And
four
winds,
one
excursion
Четыре
ветра,
одна
экскурсия.
Sweat
pourin
outta
the
pourin
pourage
Пот
льется
ручьем
из
пота
льется
ручьем
And
plus
these
portious
portions
И
плюс
эти
порционные
порции
Of
importless
extortion
О
бессмысленном
вымогательстве
Never
that,
keep
cool
Никогда
так
не
делай,
сохраняй
спокойствие
An
arm,
no
back
Рука,
а
не
спина.
And
little
Lay
still
flippin
И
Литтл
лежал
неподвижно,
переворачиваясь.
Carry
the
doubt,
and
might
even
track
Нести
сомнения,
и,
возможно,
даже
выслеживать.
Stay
strapped,
shit,
relax
Оставайся
пристегнутым,
черт
возьми,
расслабься
I'm
chillin
and
feelin
that
Я
прохлаждаюсь
и
чувствую
это
With
no
words,
just
love
Без
слов,
просто
любовь.
Up
the
mountain,
the
fountains
back
Вверх
по
горе,
обратно
к
фонтанам.
Countin
stacks
on
my
way
to
the
court
room,
what
Пересчитываю
стопки
по
пути
в
зал
суда,
что
It's
just
dreams
anyway,
one
love
cuz,
and
we
buck
В
любом
случае,
это
всего
лишь
мечты,
одна
любовь,
потому
что
мы
сопротивляемся.
Thuggish
ruggish
and
rough
Бандитский
грубый
и
грубый
Tough,
and
yes
we
humble
Жесткие,
и
да,
мы
скромные.
Turn
the
other
cheek,
stay
meek
in
this
royal
rumble
Подставь
другую
щеку,
оставайся
кротким
в
этом
королевском
грохоте.
[Outro,
Bizzy
Bone]
[Концовка,
Bizzy
Bone]
Yeah,
hoodtails
Да,
худтейлы.
Woodtails,
shake
yo
stick
(Shake
yo
stick,
nigga)
Вудтейлз,
встряхни
свою
палку
(встряхни
свою
палку,
ниггер).
As
I
walked
up
to
the
serpent
and
he
said
"suck
my
dick"
Когда
я
подошел
к
змею,
он
сказал:
"соси
мой
член".
I
looked
at
him
like,
nigga
this
me,
nigga
Я
посмотрел
на
него
так:
"ниггер,
это
я,
ниггер".
Who
the
fuck
you
talkin
to?
С
кем,
черт
возьми,
ты
разговариваешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ruthless
date de sortie
04-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.