Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Song for You
Ein Lied für Dich
I
love
you
in
a
place,
Where
there′s
no
space
or
time
Ich
liebe
dich
an
einem
Ort,
wo
es
keinen
Raum
oder
Zeit
gibt
I
love
you,
for
the
life,
You're
a
friend
of
mine
Ich
liebe
dich,
für
das
Leben,
du
bist
eine
Freundin
von
mir
And
when
my
life
is
over,
Remember
when
we
were
together
Und
wenn
mein
Leben
vorbei
ist,
erinnere
dich,
als
wir
zusammen
waren
We
were
alone,
and
I
was
singing
this
song
to
you
Wir
waren
allein,
und
ich
sang
dieses
Lied
für
dich
Fully-Automatic,
Whateva
you
want
to
know
Vollautomatisch,
alles
was
du
wissen
willst
We
got′s
to
cry,
That
I
Wir
müssen
weinen,
dass
ich
Stand
in
the
back
and
ready,
Attack
Stehe
hinten,
bereit,
zum
Angriff
And
ready
for
combat,
I
Und
kampfbereit,
ich
Heavly
heated,
Weeded,
Beat
it,
Need
it,
See
it
Schwer
erhitzt,
zugedröhnt,
verprügelt,
brauch'
es,
seh'
es
Get
it,
Get
it,
Get
it,
Good,
Don't
get
it
missunderstood
Hol
es,
hol
es,
hol
es,
gut,
versteh
mich
nicht
falsch
My
homey,
Only
homey,
Walking
and
we
talking
fo'
sho
Mein
Homie,
einziger
Homie,
laufend
und
wir
reden
sicher
And
I′m
a
be
with
him
in
the
end
with
forgiveness,
No
more
Und
ich
werd'
bei
ihm
sein
am
Ende
mit
Vergebung,
nicht
mehr
And
remember
the
words
are
(herb?)
perfict,
How
could
I
be
worthy
Und
erinnere
dich,
die
Worte
sind
perfekt,
wie
könnte
ich
würdig
sein?
And
when
I
feel
so
dam
dirty,
Dirty
Und
wenn
ich
mich
so
verdammt
schmutzig
fühle,
schmutzig
By
leaning
on
a
leer
jet,
Baby
ain′t
here
yet
Angelehnt
an
ein
Learjet,
Baby
ist
noch
nicht
da
Henny,
Caffeine,
& nicotine,
Notice
I
left
out
the
green
Henny,
Koffein
& Nikotin,
bemerk,
dass
ich
das
Grün
wegließ
Notice
I
never
brake
a
set,
Who's
that
Fuck
it
Bemerk,
dass
ich
nie
ein
Set
abbreche,
wer
zur
Hölle?
Vergiss
es
I
don′t
even
know
the
chick,
I
don't
even
know
that
shit
Ich
kenn
die
Alte
nicht
mal,
ich
kenn
den
Scheiß
nicht
mal
Ex
me,
Perplex
me,
Flex
on
decks
man
Entschuldige
mich,
verblüff
mich,
flexe
auf
Decks,
Mann
Chastment,
Investment,
Quiet
as
kept
Keuschheit,
Investition,
still
wie
gehalten
I
say
now,
(Man,
Man,
Man,
Man)
Sag
ich
jetzt:
(Mann,
Mann,
Mann,
Mann)
Ex
me,
Perplex
me,
Flex
on
decks
man
Entschuldige
mich,
verblüff
mich,
flexe
auf
Decks,
Mann
Chastment,
Investment,
Quiet
as
kept
Keuschheit,
Investition,
still
wie
gehalten
I
love
you
in
a
place,
Where
there′s
no
space
or
time
Ich
liebe
dich
an
einem
Ort,
wo
es
keinen
Raum
oder
Zeit
gibt
I
love
you,
for
the
life,
You're
a
friend
of
mine
Ich
liebe
dich,
für
das
Leben,
du
bist
eine
Freundin
von
mir
And
when
my
life
is
over,
Remember
when
we
were
together
Und
wenn
mein
Leben
vorbei
ist,
erinnere
dich,
als
wir
zusammen
waren
We
were
alone,
and
I
was
singing
this
song
to
you
Wir
waren
allein,
und
ich
sang
dieses
Lied
für
dich
Mad
stressed,
that
I
can′t
even
sleep
were
I
rest
Voll
gestresst,
dass
ich
nicht
mal
schlafe,
wo
ich
raste
So
now
I
were
a
vest,
but
what
if
I
don't
catch
it
in
the
chest
Deshalb
trage
ich
jetzt
eine
Weste,
doch
was
wenn
sie
nicht
die
Brust
trifft?
Then
I'm
out,
just
like
the
light
when
the
powers
gone
Dann
bin
ich
aus,
wie
das
Licht
wenn
der
Strom
weg
ist
And
there′s
another
tombstone,
the
childs
putin
flowers
on
Und
da
ist
noch
ein
Grabstein,
das
Kind
legt
Blumen
drauf
Long
live
the
dream,
of
making
enough
cream
Lang
lebe
der
Traum,
genug
Kohle
zu
machen
Were
I
won′t
have
to
skeem,
or
roll
aroud
with
the
team
Damit
ich
nicht
schachern
muss
oder
mit
dem
Team
abhängen
muss
And
niggas
I
can't
trust,
and
I
mite
have
to
bust
Und
Niggas,
denen
ich
nicht
trauen
kann,
und
ich
muss
vielleicht
bumsen
Over
something
dumb,
know
where
I′m
coming
from
fuck
the
fuss
Wegen
was
Dummem,
verstehst
du
wo
ich
herkomme?
Scheiß
auf
den
Krach
It's
to
much
to
bare,
and
everyday
is
getting
worse
Es
ist
zu
viel
zu
ertragen,
und
jeder
Tag
wird
schlimmer
Got
me
plotin
on
my
peeps,
and
how
to
get′em
first
Lässt
mich
über
meine
Leute
nachgrübeln
und
wie
ich
sie
zuerst
kriege
It's
something
to
make
a
nigga
strive,
and
{Stay
alive}
Es
ist
was,
das
einen
Nigga
antreibt,
{Am
Leben
zu
bleiben}
So
I
wach
my
own
back
{With
a
black
45}
Also
schütze
ich
meinen
eigenen
Rücken
{Mit
'ner
schwarzen
.45}
Are
thay
coming?
Thay
coming
to
get
us
Kommen
sie?
Sie
kommen
uns
holen
"I′m
ready
For
eva",
they
never
defeat
you
"Ich
bin
bereit
Für
immer",
sie
besiegen
dich
nie
Thay'll
never
deceipt
ya!
Sie
werden
dich
nie
hintergehen!
"WHAT!,
Come
on"
"WAS!,
Komm
schon"
And
were
are
thay
coming?
Thay
coming
to
get
us
Und
woher
kommen
sie?
Sie
kommen
uns
holen
"I'm
ready
For
eva",
the
love
of
the
future
"Ich
bin
bereit
Für
immer",
die
Liebe
der
Zukunft
Thay′ll
never
defeat
ya!
Sie
werden
dich
nie
besiegen!
"YEAH!,
Come
on"
"YEAH!,
Komm
schon"
I
love
you
in
a
place
(I
love
you),
Ich
liebe
dich
an
einem
Ort
(Ich
liebe
dich),
Where
there′s
no
space
or
time
(Time)
Wo
es
keinen
Raum
oder
Zeit
gibt
(Zeit)
I
love
you,
for
my
life
(I
love
you),
You're
a
friend
of
mine
(Mine)
Ich
liebe
dich,
für
mein
Leben
(Ich
liebe
dich),
Du
bist
eine
Freundin
von
mir
(Meine)
And
when
my
life
is
over,
Remember
when
we
were
together
Und
wenn
mein
Leben
vorbei
ist,
erinnere
dich,
als
wir
zusammen
waren
We
were
alone,
and
I
was
singing
this
song
to
you
Wir
waren
allein,
und
ich
sang
dieses
Lied
für
dich
Tell
me
do
you
remember,
Cause
Baby
I
Remember
Sag
mir,
erinnerst
du
dich?
Denn
Baby
ich
erinnere
mich
We
were
alone,
and
I
was
singin
my
song.
Wir
waren
allein,
und
ich
sang
mein
Lied.
My
homey,
Only
homey,
Walking
and
we
talking
fo′
sho
Mein
Homie,
einziger
Homie,
laufend
und
wir
reden
sicher
And
I'm
a
be
with
him
in
the
end
with
forgiveness,
No
more
Und
ich
werd'
bei
ihm
sein
am
Ende
mit
Vergebung,
nicht
mehr
And
remember
the
words
are
perfict,
How
could
I
be
worthy?
Und
erinnere
dich,
die
Worte
sind
perfekt,
wie
könnte
ich
würdig
sein?
And
when
I
feel
so
dam
dirty,
Dirty.
Und
wenn
ich
mich
so
verdammt
schmutzig
fühle,
schmutzig.
I
love
you
in
a
place,
Ich
liebe
dich
an
einem
Ort,
(I
love
you)
Where
there′s
no
space
or
time
(Time)
(Ich
liebe
dich)
Wo
es
keinen
Raum
oder
Zeit
gibt
(Zeit)
I
love
you,
for
my
life,
(I
love
you)
You're
a
friend
of
mine
(Mine)
Ich
liebe
dich,
für
mein
Leben,
(Ich
liebe
dich)
Du
bist
eine
Freundin
von
mir
(Meine)
And
when
my
life
is
over,
Remember
when
we
were
together
Und
wenn
mein
Leben
vorbei
ist,
erinnere
dich,
als
wir
zusammen
waren
We
were
alone,
and
I
was
singing
this
song
to
you.
Wir
waren
allein,
und
ich
sang
dieses
Lied
für
dich.
{Donny
Hathaway}
I
was
singin
my
song
{Rest
In
Peace,
Baby}
{Donny
Hathaway}
Ich
sang
mein
Lied
{Ruhe
in
Frieden,
Baby}
To
you
and
only
you,
baby.
An
dich
und
nur
dich,
Baby.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.