Bizzy Bone - A Song for You - traduction des paroles en allemand

A Song for You - Bizzy Bonetraduction en allemand




A Song for You
Ein Lied für Dich
I love you in a place, Where there′s no space or time
Ich liebe dich an einem Ort, wo es keinen Raum oder Zeit gibt
I love you, for the life, You're a friend of mine
Ich liebe dich, für das Leben, du bist eine Freundin von mir
And when my life is over, Remember when we were together
Und wenn mein Leben vorbei ist, erinnere dich, als wir zusammen waren
We were alone, and I was singing this song to you
Wir waren allein, und ich sang dieses Lied für dich
Fully-Automatic, Whateva you want to know
Vollautomatisch, alles was du wissen willst
We got′s to cry, That I
Wir müssen weinen, dass ich
Stand in the back and ready, Attack
Stehe hinten, bereit, zum Angriff
And ready for combat, I
Und kampfbereit, ich
Heavly heated, Weeded, Beat it, Need it, See it
Schwer erhitzt, zugedröhnt, verprügelt, brauch' es, seh' es
Get it, Get it, Get it, Good, Don't get it missunderstood
Hol es, hol es, hol es, gut, versteh mich nicht falsch
My homey, Only homey, Walking and we talking fo' sho
Mein Homie, einziger Homie, laufend und wir reden sicher
And I′m a be with him in the end with forgiveness, No more
Und ich werd' bei ihm sein am Ende mit Vergebung, nicht mehr
And remember the words are (herb?) perfict, How could I be worthy
Und erinnere dich, die Worte sind perfekt, wie könnte ich würdig sein?
And when I feel so dam dirty, Dirty
Und wenn ich mich so verdammt schmutzig fühle, schmutzig
By leaning on a leer jet, Baby ain′t here yet
Angelehnt an ein Learjet, Baby ist noch nicht da
Henny, Caffeine, & nicotine, Notice I left out the green
Henny, Koffein & Nikotin, bemerk, dass ich das Grün wegließ
Notice I never brake a set, Who's that Fuck it
Bemerk, dass ich nie ein Set abbreche, wer zur Hölle? Vergiss es
I don′t even know the chick, I don't even know that shit
Ich kenn die Alte nicht mal, ich kenn den Scheiß nicht mal
Ex me, Perplex me, Flex on decks man
Entschuldige mich, verblüff mich, flexe auf Decks, Mann
Chastment, Investment, Quiet as kept
Keuschheit, Investition, still wie gehalten
I say now, (Man, Man, Man, Man)
Sag ich jetzt: (Mann, Mann, Mann, Mann)
Ex me, Perplex me, Flex on decks man
Entschuldige mich, verblüff mich, flexe auf Decks, Mann
Chastment, Investment, Quiet as kept
Keuschheit, Investition, still wie gehalten
Fair
Fair
I love you in a place, Where there′s no space or time
Ich liebe dich an einem Ort, wo es keinen Raum oder Zeit gibt
I love you, for the life, You're a friend of mine
Ich liebe dich, für das Leben, du bist eine Freundin von mir
And when my life is over, Remember when we were together
Und wenn mein Leben vorbei ist, erinnere dich, als wir zusammen waren
We were alone, and I was singing this song to you
Wir waren allein, und ich sang dieses Lied für dich
Mad stressed, that I can′t even sleep were I rest
Voll gestresst, dass ich nicht mal schlafe, wo ich raste
So now I were a vest, but what if I don't catch it in the chest
Deshalb trage ich jetzt eine Weste, doch was wenn sie nicht die Brust trifft?
Then I'm out, just like the light when the powers gone
Dann bin ich aus, wie das Licht wenn der Strom weg ist
And there′s another tombstone, the childs putin flowers on
Und da ist noch ein Grabstein, das Kind legt Blumen drauf
Long live the dream, of making enough cream
Lang lebe der Traum, genug Kohle zu machen
Were I won′t have to skeem, or roll aroud with the team
Damit ich nicht schachern muss oder mit dem Team abhängen muss
And niggas I can't trust, and I mite have to bust
Und Niggas, denen ich nicht trauen kann, und ich muss vielleicht bumsen
Over something dumb, know where I′m coming from fuck the fuss
Wegen was Dummem, verstehst du wo ich herkomme? Scheiß auf den Krach
It's to much to bare, and everyday is getting worse
Es ist zu viel zu ertragen, und jeder Tag wird schlimmer
Got me plotin on my peeps, and how to get′em first
Lässt mich über meine Leute nachgrübeln und wie ich sie zuerst kriege
It's something to make a nigga strive, and {Stay alive}
Es ist was, das einen Nigga antreibt, {Am Leben zu bleiben}
So I wach my own back {With a black 45}
Also schütze ich meinen eigenen Rücken {Mit 'ner schwarzen .45}
Are thay coming? Thay coming to get us
Kommen sie? Sie kommen uns holen
"I′m ready For eva", they never defeat you
"Ich bin bereit Für immer", sie besiegen dich nie
Thay'll never deceipt ya!
Sie werden dich nie hintergehen!
"WHAT!, Come on"
"WAS!, Komm schon"
And were are thay coming? Thay coming to get us
Und woher kommen sie? Sie kommen uns holen
"I'm ready For eva", the love of the future
"Ich bin bereit Für immer", die Liebe der Zukunft
Thay′ll never defeat ya!
Sie werden dich nie besiegen!
"YEAH!, Come on"
"YEAH!, Komm schon"
I love you in a place (I love you),
Ich liebe dich an einem Ort (Ich liebe dich),
Where there′s no space or time (Time)
Wo es keinen Raum oder Zeit gibt (Zeit)
I love you, for my life (I love you), You're a friend of mine (Mine)
Ich liebe dich, für mein Leben (Ich liebe dich), Du bist eine Freundin von mir (Meine)
And when my life is over, Remember when we were together
Und wenn mein Leben vorbei ist, erinnere dich, als wir zusammen waren
We were alone, and I was singing this song to you
Wir waren allein, und ich sang dieses Lied für dich
Tell me do you remember, Cause Baby I Remember
Sag mir, erinnerst du dich? Denn Baby ich erinnere mich
We were alone, and I was singin my song.
Wir waren allein, und ich sang mein Lied.
My homey, Only homey, Walking and we talking fo′ sho
Mein Homie, einziger Homie, laufend und wir reden sicher
And I'm a be with him in the end with forgiveness, No more
Und ich werd' bei ihm sein am Ende mit Vergebung, nicht mehr
And remember the words are perfict, How could I be worthy?
Und erinnere dich, die Worte sind perfekt, wie könnte ich würdig sein?
And when I feel so dam dirty, Dirty.
Und wenn ich mich so verdammt schmutzig fühle, schmutzig.
I love you in a place,
Ich liebe dich an einem Ort,
(I love you) Where there′s no space or time (Time)
(Ich liebe dich) Wo es keinen Raum oder Zeit gibt (Zeit)
I love you, for my life, (I love you) You're a friend of mine (Mine)
Ich liebe dich, für mein Leben, (Ich liebe dich) Du bist eine Freundin von mir (Meine)
And when my life is over, Remember when we were together
Und wenn mein Leben vorbei ist, erinnere dich, als wir zusammen waren
We were alone, and I was singing this song to you.
Wir waren allein, und ich sang dieses Lied für dich.
{Donny Hathaway} I was singin my song {Rest In Peace, Baby}
{Donny Hathaway} Ich sang mein Lied {Ruhe in Frieden, Baby}
To you and only you, baby.
An dich und nur dich, Baby.





Writer(s): Leon Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.