Paroles et traduction Bizzy Bone - Carbon Monoxide (Shmurda)
Ever
since
the
dawn
of
a
new
era,
known
as
hip-hop
A.D
С
самого
начала
новой
эры,
известной
как
хип-хоп.
After
2Pac
and
Biggie
Smalls
unsolved
schmurdas
После
2Pac
и
Biggie
Smalls
нераскрытые
шмурды
The
genre
of
rap
music
has
searched
for
its
new
foundation
Жанр
Рэп
музыки
ищет
свою
новую
основу.
In
order
to
do
so,
Чтобы
сделать
это,
The
labels
began
to
request
the
Лейблы
начали
просить
...
Formula
to
the
Bone
Thugs-N-Harmony
sound
Формула
to
the
Bone
Thugs-N-Harmony
sound
With
the
likes
of
Drake
leading
the
polygamy
of
studies
С
такими,
как
Дрейк,
возглавляющими
полигамию
исследований.
Listening
day
and
night
in
the
studio
and
then
procreating
a
sound
Слушаю
день
и
ночь
в
студии,
а
потом
создаю
звук.
The
industry
crowned
him
king
while
paying
Индустрия
короновала
его
королем,
платя
за
это.
Homage
to
Bone,
there
was
no
reason
for
alarm
Отдавая
дань
уважения
кости,
не
было
причин
для
тревоги.
Soon
after
this
maneuvering,
Вскоре
после
этого
маневрирования...
Artist
all
over
staring
being
influenced
by
Художник
повсюду
пялится
находясь
под
влиянием
Those
Bone
Thugs-N-Harmony-esque
cadences
and
flows
Эти
костяные
головорезы-Н-гармония-ЭСК
каденции
и
потоки
The
Migos,
Offsides,
Tequila,
Мигос,
Офсайды,
Текила...
And
most
notably
the
unknown
third
member
who
wasn't
left
off
Bad
and
И
особенно
неизвестный
третий
член,
который
не
остался
в
стороне.
Boujee
as
previously
predicted,
Буджи,
как
и
было
предсказано
ранее,
All
stated
they
never
even
heard
of
Bone
Все
утверждали,
что
никогда
даже
не
слышали
о
кости.
They
opted
to
note
that
their
influences
as
the
Triple
Six
Mafia
Они
решили
отметить
что
их
влияние
как
мафия
тройной
шестерки
Known
in
the
Bible
as
the
mark
of
the
beast
and
the
number
of
satan
Известен
в
Библии
как
метка
зверя
и
число
сатаны.
We
found
one
of
the
thuggish
ruggish
members,
Bizzy
Bone,
Мы
нашли
одного
из
бандитов-грубиянов,
Биззи
Боуна.
In
the
hills
of
Siberia
under
the
alas
of
Janou
Oliver
Beck
На
холмах
Сибири
под
именем
Яну
Оливера
Бека
As
the
end
of
the
Golden
Age
approached,
Приближался
конец
золотого
века.
It
is
said
that
he
arose
to
another
plane
an
carried
his
temple
Говорят,
что
он
поднялся
на
другой
уровень
и
унес
свой
храм.
To
the
mountains
to
avoid
the
skinny
jean
emasculated
era
of
hip-hop
В
горы,
чтобы
избежать
тощих
джинсов,
выхолощенных
эрой
хип-хопа.
We
found
him
chopping
wood
in
these
said
mountains
Мы
нашли
его
рубящим
дрова
в
этих
горах.
Along
with
his
albino
runaway
lioness
Вместе
со
своей
беглой
львицей-альбиносом.
From
the
San
Francisco
animal
prison,
Keisha
Из
тюрьмы
для
животных
в
Сан-Франциско,
Кейша.
Upon
meeting
him,
he
had
no
contact
with
the
outside
world
for
ages
После
встречи
с
ним
он
не
имел
связи
с
внешним
миром
целую
вечность.
We
informed
him
of
the
Layzie
Bone
and
Migos
beef
Мы
рассказали
ему
о
кости
Лейзи
и
говядине
Мигоса.
He
looked
at
us
with
his
double-barrel
classic
shotgun
Он
смотрел
на
нас
из
своего
двуствольного
классического
дробовика.
And
this
is
what
he
had
to
say
И
вот
что
он
должен
был
сказать:
Children,
does
anyone
know
what
Дети,
кто-нибудь
знает,
что
...
Rhymes
with
She-go?
(Migos-Migos-Migos)
Рифмуется
с
She-go?
(Мигос-Мигос-Мигос)
A
billion
streams
on
Vevo
bringin'
about
as
much
Миллиард
потоков
на
Vevo
приносят
примерно
столько
же.
Chips
as
you
can
get
in
a
quarter
bag
of
Doritos
Столько
чипсов
Сколько
можно
получить
в
четвертке
пакетика
Доритоса
B-G,
I'm
a
knockie
fan
Би-Джи,
я
фанат
нокаута
Hit
you
with'
one
of
these
Ударь
тебя
одним
из
них.
Combinations,
I'm
goin'
through
complications
Комбинации,
я
прохожу
через
осложнения.
And
then
I
do
my
Tekashi
dance
А
потом
я
танцую
свой
танец
Текаши.
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
был
тем
случаем,
который
мне
дали.
Dear
God,
it's
me
and
little
Layzie
Боже
милостивый,
это
я
и
малышка
Лейзи.
We
was
robbin'
niggas
without
no
father
figures
Мы
грабили
ниггеров
без
всяких
отцовских
фигур
And
that's
the
way
that
Wish
got
shot
by
Krayzie,
it's
common,
niggas
И
именно
так
это
желание
было
застрелено
Крейзи,
это
обычное
дело,
ниггеры
I
put
you
in
garage
mode,
mobster,
the
shots
fly
Я
перевожу
тебя
в
режим
гаража,
гангстер,
выстрелы
летят.
These
niggas
don't
want
no
smoke,
I
give
'em
carbon
monoxide
Эти
ниггеры
не
хотят
курить,
я
даю
им
угарный
газ.
Let
me
hit
you
with
this
LOX
line,
Pac
sign
Позволь
мне
ударить
тебя
этой
линией
Локса,
знак
Пака.
No
one
can
do
it
better,
that's
a
Doc
rhyme
Никто
не
может
сделать
это
лучше,
это
рифма
Дока.
Crush
your
windpipe,
slice
you
with
doxprime
Раздавлю
тебе
горло,
порежу
тебя
докспраймом.
That's
over
your
head,
as
your
wife
Это
выше
твоей
головы,
как
твоя
жена.
This
precious
metal,
hit
her
with
this
lead
pipe
Этот
драгоценный
металл,
ударь
ее
этой
свинцовой
трубой.
Smile,
bitch,
you
livin'
your
best
life
Улыбнись,
сука,
ты
живешь
своей
лучшей
жизнью.
O-R-T,
let
me
be
brief
before
my
dick
speak
О-Р-Т,
позволь
мне
быть
кратким,
прежде
чем
мой
член
заговорит.
Socks
on,
break
your
iPhone
so
I
could
go
to
sleep
Надень
носки,
сломай
свой
айфон,
чтобы
я
мог
заснуть.
Load
the
clip,
pop
it
in,
cock
it
back,
ride
around
the
block
Заряжай
обойму,
вставляй
ее,
взводи
курок,
катайся
по
кварталу.
These
niggas
call
me
O.G
Эти
ниггеры
называют
меня
О.
Г.
Bitch,
you
as
old
as
me!
Сука,
ты
такая
же
старая,
как
я!
Light-speed,
I.G.,
trolls,
they
don't
like
me
Скорость
света,
И.
Г.,
тролли,
я
им
не
нравлюсь.
So
I
scroll
through
they
page,
Поэтому
я
листаю
их
страницы.
Take
cliffnotes,
and
give
'em
that
Chris
Lightly
Возьмите
клиффноты
и
дайте
им
этот
Крис.
Come
down
off
the
ledge
Спустись
с
карниза.
Talk
to
me
Chris,
don't
jump!
Поговори
со
мной,
Крис,
не
прыгай!
Don't-don't-don't-oh,
God!
Не-НЕ-НЕ-О,
Боже!
You
little
niggas
don't
know
who
y'all
fuckin'
with
(Fuckin'
with)
Вы,
маленькие
ниггеры,
не
знаете,
с
кем
вы
связались
(связались).
Oh,
it's
on
О,
он
включен
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
был
тем
случаем,
который
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Они
дали
мне
...
они
дали
мне
...
они
дали
мне...)
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
был
тем
случаем,
который
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Они
дали
мне
...
они
дали
мне
...
они
дали
мне...)
Battle
rap,
I'm
the
answer
Батл-рэп,
я-ответ.
I'm
blacker
than
Jack
Panda
Я
чернее
Джека
панды.
It's
magic
'cause
I'm
a
savage
that's
twenty-one
Это
волшебство,
потому
что
я
дикарь,
которому
двадцать
один
год.
God
damn,
I'm
a
fuckin'
gun
Черт
возьми,
я
же
гребаный
пистолет
Public
enemy
number
one,
I'm
lawless
Враг
общества
номер
один,
я
беззаконник.
Word
to
Flesh-N-Bone
let's
get
carnarvorous
Слово
плоти-Н-кости,
давайте
станем
карнарворовыми!
The
AK-47
with
the
cartridges
АК-47
с
патронами.
Banana
spit
split
personalities,
both
reflections
Банановый
плевок,
раздвоение
личности,
оба
отражения
My
third
eye
is
a
narcissist
Мой
третий
глаз-нарцисс.
The
pen
dipped
in
black
void
Перо
погрузилось
в
черную
пустоту.
Wi-Fi
for
y'all,
bitch
Вай-фай
для
вас
всех,
сука
I'm
rappin'
with
my
eyes
closed
'cause
I
don't
need
my
consciousness
Я
читаю
рэп
с
закрытыми
глазами,
потому
что
мне
не
нужно
сознание.
Triple
meanings?
I
crafted
it,
mastered
it
Тройное
значение?
я
создал
его,
овладел
им.
After
this,
plaster
this
all
over
the
visual
adages
После
этого
облейте
этим
все
визуальные
пословицы.
Imagine
if
the
Gram
was
only
a
portion
of
the
passages
Представь,
если
бы
грамм
был
лишь
частью
отрывков.
And
then
if
you
look
at
the
two,
see
the
move?
А
потом,
если
ты
посмотришь
на
них,
увидишь
движение?
Infinite
math,
bitch,
Oooh,
oooh
(Oooh,
oooh,
oooh,
oooh,
oooh)
Бесконечная
математика,
сука,
Оооо,
Оооо
(Оооо,
Оооо,
Оооо,
Оооо,
Оооо)
Stop-stop
the
track,
let
me
talk
to
these
niggas
Стоп-стоп
трек,
Дай
мне
поговорить
с
этими
ниггерами.
Cars,
dash,
ion,
the
smashness
Машины,
тире,
Ион,
крушение.
This
before
the
pit
Это
еще
до
ямы.
I
speak
to
Kim
as
a
Mastif
right
before
the
movie
Я
разговариваю
с
Ким
как
с
мастифом
прямо
перед
фильмом
Make
me
classless
to
the
masses
Сделай
меня
бесклассовым
для
масс.
I
gotta
tell
my
daughters
that
cha
ass
ain't
cha
access
Я
должен
сказать
своим
дочерям,
что
твоя
задница-это
не
твой
доступ.
My
people
seen
the
lowest
of
the
evils
Мой
народ
видел
худшее
из
зол.
I
got
a
secret
У
меня
есть
секрет.
Every
dog
scared
of
momma
who
momma
Momma
Madea
Каждая
собака
боится
мамы
которая
Мама
мама
Мадеа
Cock-ca-cock-ca-cock
back
and
Shaqisha
Петух-ка-петух-ка-петух
сзади
и
Шакиша
Smell
it,
reverse
the
science
and
body
it,
make
it
ether
Понюхай
его,
переверни
науку
и
тело,
сделай
его
эфиром.
Time's
up,
timecode
Время
вышло,
тайм-код.
Déjà
vu,
I'm
in
effect
Дежавю,
я
в
действии.
Just
a
fixation,
call
me
J
Newt,
Oliver
Beck
Просто
навязчивая
идея,
зовите
меня
Джей
Ньют,
Оливер
Бек.
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
был
тем
случаем,
который
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Они
дали
мне
...
они
дали
мне
...
они
дали
мне...)
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
был
тем
случаем,
который
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Они
дали
мне
...
они
дали
мне
...
они
дали
мне...)
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
был
тем
случаем,
который
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Они
дали
мне
...
они
дали
мне
...
они
дали
мне...)
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
был
тем
случаем,
который
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Они
дали
мне
...
они
дали
мне
...
они
дали
мне...)
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
был
тем
случаем,
который
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Они
дали
мне
...
они
дали
мне
...
они
дали
мне...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryon Mccane, Ernest A Blais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.