Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demons Surround Me
Dämonen umgeben mich
Bizzy
(Slowed
Bizzy
(verlangsamt
Down):
Demons
surround
me
Down):
Dämonen
umgeben
mich
All
the
time.
Die
ganze
Zeit.
Demons
surround
me
Dämonen
umgeben
mich
All
the
time.
Die
ganze
Zeit.
Demons
surround
me
Dämonen
umgeben
mich
All
the
time.
Die
ganze
Zeit.
Now
pick
up
your
Jetzt
nimm
deine
Psychic
line.
Psychische
Leitung
auf.
Now
pick
up
your
Jetzt
nimm
deine
Psychic
line.
Psychische
Leitung
auf.
Nobody
believes.
Nobody
believes.
Nobody
believes
Niemand
glaubt.
Niemand
glaubt.
Niemand
glaubt
Me,
even
my
baby
girl.
See
I
was
raised
up
on
that
Mir,
nicht
mal
mein
Mädchen.
Schau,
ich
wurde
mit
dem
Ouija
in
my
crazy
Ouija
aufgezogen
in
meiner
verrückten
World.
Better
take
it
easy.
Sang:
Outta
my
mind,
Welt.
Nimm's
locker.
Sang:
Aus
meinem
Verstand,
Outta
my
mind,
outta
my
mind,
outta
my
brains,
brains.
Aus
meinem
Verstand,
aus
meinem
Verstand,
raus
aus
meinem
Gehirn,
Hirn.
7th
Sign
time,
in
a
line,
Siebte
Zeichen
Zeit,
in
einer
Linie,
Shine,
fin
to
bye-bye,
die
die,
bang
bang.
Hit
'em
Schein,
bereit
zum
Bye-Bye,
stirb
stirb,
bang
bang.
Triff
sie
With
that
woo-woo,
and
that
flip-flop
flown-n-low.
Mit
dem
Woo-Woo,
und
dem
Flip-Flop
geflogen-tief.
Steady
as
we
roll.
Maybe
Stetig
während
wir
rollen.
Vielleicht
You
don't
know,
oh.
Get
away
for
safety,
in
a
Weißt
du
nicht,
oh.
Geh
weg
zur
Sicherheit,
in
einem
Coma-like
state,
invade
me.
Everyone
say:
'Hey,
hey,
Koma-ähnlichen
Zustand,
falle
in
mich
ein.
Jeder
sagt:
'Hey,
hey,
He's
crazy.'
Premenitions,
Er
ist
verrückt.'
Vorahnungen,
Kick
pushin'
daisies.
Wait,
they
chase
to
slay
me.
Trete
Gänseblümchen.
Warte,
sie
jagen
mich
zu
töten.
Paranoid.
Mortal
to
the
paranormal.
Jumpin'
out
Paranoid.
Sterblich
zum
Paranormalen.
Springe
aus
Portals.
Kinetical
energy
Portalen.
Kinetische
Energie
Formal
in
the
global
get
warmer.
Mormons
may
mourn,
Formal
im
globalen,
werde
wärmer.
Mormonen
mögen
trauern,
May
Messiahs
be
born,
torn
in
the
purgatory.
Sworn
to
Mögen
Messiasse
geboren
werden,
zerrissen
im
Fegefeuer.
Geschworen
zu
Violence,
silence,
Gewalt,
Stille,
Word
my
bond.
Get
ya
story
on,
call
me,
saw
me
Wort
mein
Eid.
Hol
dir
deine
Story,
ruf
mich,
sah
mich
In
the
army
gatherin'
in
harmony.
Hardly
in
all
we
be
In
der
Armee
versammeln
in
Harmonie.
Kaum
in
allem,
was
wir
sind
Demons
surround
me
Dämonen
umgeben
mich
All
the
time.
Die
ganze
Zeit.
Demons
surround
me
Dämonen
umgeben
mich
All
the
time.
Die
ganze
Zeit.
Now
pick
up
your
Jetzt
nimm
deine
Psychic
line.
Psychische
Leitung
auf.
Now
pick
up
your
Jetzt
nimm
deine
Psychic
line.
Psychische
Leitung
auf.
Talk
to
the
walkin'
dead,
crossroads,
call
on
the
Sprich
mit
den
wandelnden
Toten,
Kreuzungen,
ruf
den
Rev.,
lost
souls.
And
I'm
off
in
a
coffin'
tossin'
my
Pfarrer,
verlorene
Seelen.
Und
ich
bin
weg
in
'nem
Sarg,
werf
meine
Memoirs,
oh
no.
In
the
closet,
Memoiren,
oh
nein.
Im
Schrank,
Come
open
the
door,
what
do
you
see?
A
funeral.
Komm
öffne
die
Tür,
was
siehst
du?
Ein
Begräbnis.
Usually
closest
to
kosher
'til
I
see
some
loved
ones,
Normalerweise
koscher
nah,
bis
ich
Angehörige
seh,
Don't
go.
Get
it
crucial,
Geh
nicht.
Wird
kritisch,
Pick
up
the
psychic
line,
future
to
before
time
in
Nimm
die
psychische
Leitung
auf,
Zukunft
bis
vor
der
Zeit
in
The
sinister
mind
of
spiritual
wicked,
intertwined
Dem
finsteren
Verstand
von
spirituell
Bösem,
verwoben
With
weak
souls,
come
kick
it.
Mit
schwachen
Seelen,
komm
kick
es.
Written,
rewind,
get
it,
look
out,
hit
it,
rise.
Dig
Geschrieben,
spul
zurück,
versteh,
pass
auf,
triff
es,
erhebe
dich.
Versteh
It,
wig
out,
feel
it,
ride.
Mimic,
die.
Nigga,
fly.
Es,
flipp
aus,
fühl
es,
reite.
Nachahmung,
stirb.
Nigga,
flieg.
Boom
bye-bye.
My
kind
in
time,
Boom
bye-bye.
Meine
Art
in
der
Zeit,
7th
Sign,
7th
Sign
(7th
Sign).
Time
after
time
get
Siebte
Zeichen,
Siebte
Zeichen
(Siebte
Zeichen).
Zeit
um
Zeit
bekomm
Mine,
gon'
get
mine.
Pick
up
the
phone
line,
pick
up
Meins,
werde
meins
kriegen.
Nimm
die
Telefonleitung
auf,
nimm
The
phone
line,
ready
for
Die
Telefonleitung
auf,
bereit
für
Truth
on
the
loose?
Got
a
dime
or
two
and
I'm
Wahrheit
auf
freiem
Fuß?
Hab
'nen
Groschen
oder
zwei
und
ich
bin
Liable
to
tell
you,
only
if
you
know,
wooo.
He
flew
Geneigt
zu
sagen
dir,
nur
wenn
du
verstehst,
wooo.
Er
flog
Right
bye
you,
true,
demons
Direkt
vorbei
dir,
wahr,
Dämonen
Follow
and
resume
from
the
womb
in
the
tomb.
I
fool
Folgen
und
setzen
fort
aus
dem
Mutterleib
ins
Grab.
Ich
narr
You,
boom,
boom,
boom.
B-b-b-boom,
boom,
boom,
boom,
Dich,
boom,
boom,
boom.
B-b-b-boom,
boom,
boom,
boom,
Demons
surround
me
Dämonen
umgeben
mich
All
the
time.
Die
ganze
Zeit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bell Michael L, Mc Cane Bryon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.