Bizzy Bone - Gangsta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bizzy Bone - Gangsta




Out of the slums, in the midst of the darkness
Из трущоб, посреди темноты.
And come in, they callin, all in
И заходите, они зовут, все в сборе
Ready for the mission when they listen
Готов к миссии, когда они слушают.
Many people, many children
Много людей, много детей.
Better touch em; deliver the one, better tell em'
Лучше прикоснись к ним; доставь того, кто тебе нужен, лучше скажи им.
You can ride to the rhythm, come on
Ты можешь двигаться в ритме, давай!
And get your gun on, run on, the Benz along
И надевай свой пистолет, беги дальше, Бенц вперед.
Already, Christ to the rhythm for keepin the boat steady
Христос уже в ритме, чтобы держать лодку на плаву.
Everybody gather around to protect him
Все собрались вокруг, чтобы защитить его.
The lesson of the spiritual, kick kids and every
Урок духовного, пинайте детей и всякое другое.
Everyone is going through their shit, and thats?
Каждый переживает свое дерьмо, и это?
No we not angels, and different for the feelin'
Нет, мы не ангелы, и по-другому себя чувствуем.
Troopin' in the galaxy?
Десант в галактике?
? The process, normally
? Процесс, как правило,
Givin all my money to the poor and the streets keep orderly
Я раздаю все свои деньги бедным и на улицах царит порядок
Sort of like a weapon, we sharin, we still carin'
Что-то вроде оружия, мы делимся им, мы все еще заботимся о нем.
Motherfuckers blessed and in heaven everybody sharin'
Ублюдки благословенны, и на небесах все делятся друг с другом.
Some of us try so hard to get attention
Некоторые из нас так стараются привлечь к себе внимание.
Nonsense, thinking tellin' me who was winning
Чепуха-думать, говоря мне, кто победил.
But the fellas aint finna forgive all the lies
Но парни не прощают финну всю эту ложь
Never the spies wise, and you heard battle cry
Никогда шпионы не были мудрыми, и ты слышал боевой клич.
You'll never see my face or my eyes, no way
Ты никогда не увидишь моего лица или моих глаз, ни за что.
Headed to a place, nobody don't know my name
Направляюсь туда, где никто не знает моего имени.
No lames, no shame, no game, no blame, no mess, no dress, no thanks (let's crush this pain)
Никаких неудач, никакого стыда, никакой игры, никакой вины, никакого беспорядка, никакого платья, никакой благодарности (давайте сокрушим эту боль).
You'll never see my face or my eyes, no way
Ты никогда не увидишь моего лица или моих глаз, ни за что.
We headed to a place, nobody don't know my name
Мы направились в место, где никто не знает моего имени.
No game, no lame, no shame, no blame, no mess, no dress, let's crush this pain
Ни игры, ни хромоты, ни стыда, ни вины, ни беспорядка, ни одежды, давай сокрушим эту боль.
Now if you still got some gangsta in you, I want you to put your pistol in the air, and let that motherfucker go buck buck buck
А теперь, если в тебе еще осталось что-то от гангстера, я хочу, чтобы ты поднял свой пистолет вверх и позволил этому ублюдку выстрелить.
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(Gangsta Boy)
(Гангстерский Мальчик)
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(You'se a gangsta boy)
(Ты гангстерский мальчик)
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(You'se a gangsta boy)
(Ты гангстерский мальчик)
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(Gangsta, Gangsta boy)
(Гангстер, гангстерский мальчик)
Dear Lord, hit em in the head; word written in red
Боже милостивый, ударь их по голове; слово написано красным.
Candle lit with the light and the beer
Свеча зажжена светом и пивом.
Burn it up, try to fight to the death like this
Сожги его дотла, попробуй бороться до смерти Вот так.
Tell em what we doing and we moving with their peers
Расскажи им что мы делаем и мы двигаемся вместе с их сверстниками
Doin' in a ditch
Что ты делаешь в канаве?
Turnin around, they shit dipin' around, the whip flippin around
Оборачиваюсь, они обосрались, хлыст крутится вокруг.
The kids skippin the rims, and did that with the fish
Дети скачут по ободам, и делают это с рыбой.
Bizzy and the kizzy, is he coming around, they kick it
Биззи и Киззи, он приходит в себя, они пинают его
I know you with it and then we with it to the fullest, to the bullets, to the bullpits
Я знаю, что ты с ним, а потом и мы с ним на полную катушку, под пули, под яблочко.
Duckin through the bullshit
Ныряю сквозь эту чушь
Running the game, and automatic with the torches
Запускаю игру, и автоматически с факелами.
Trenches, henches, lynches, horses, forces, choices, orchids, Jinns
Окопы, прихвостни, линчи, лошади, силы, выбор, орхидеи, джинны.
Endorsed with the sword, just normally morbid, fortress, soldiers cordially cautious
Одобренный мечом, просто обычно болезненный, крепость, солдаты сердечно осторожны
Fire's are still in that orchid
Огонь все еще в этой орхидее.
Man, damn, life in the ville, no flim flam
Блин, блин, жизнь в вилле, никакого флим-флама
Yes the lord has a plan, The lord has a man
Да, у Господа есть план, у Господа есть человек.
In us and I trust in him, and he perfect
В нас, и я верю в него, и он совершенен.
We human, thuggin and get it, scoopin the ladies out of Hades
Мы люди, бандиты и получаем это, вытаскиваем дам из Аида.
So it's cool like 80, cursed them, inflection, protection
Так что это круто, как 80-е, будь они прокляты, интонации, защита
In the section; young gifted and crazy
В секции: молодые, одаренные и сумасшедшие.
And laetly playin up these radio stations
И лаэтли играет на этих радиостанциях
Twista, X-man, Jimmy, gimme that money
Твиста, Икс-Мэн, Джимми, дайте мне эти деньги!
Gimme that songs, we thugged out
Дай мне эти песни, мы разбойничали.
These voice tell in harmony with the symphony
Эти голоса говорят в гармонии с симфонией.
Grind and keep inside of the hood, still
Молоть и держать внутри капюшона, все еще
Mic check, left right, would you?
Проверка микрофона, влево-вправо, хорошо?
Grand Pappa keeping me safe like...
Дедушка папа оберегает меня, как...
Big Pappa understood the hood
Большой папа понимал капот.
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(Gangsta Boy)
(Гангстерский Мальчик)
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(You'se a gangsta boy)
(Ты гангстерский мальчик)
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(You'se a gangsta boy)
(Ты гангстерский мальчик)
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(Gangsta, Gangsta boy)
(Гангстер, гангстерский мальчик)
My father and grandfather so happy to be in existance, alive
Мои отец и дед так счастливы, что существуют, живы.
My understanding the meanings, the reason is like the answer on how to survive
Мое понимание смысла, причины-это как ответ на вопрос, Как выжить.
How to rewind, make it through affectionately
Как перемотать назад, сделать это с любовью
I'm getting as close as i can, as yall teach me to be a man
Я подхожу так близко, как только могу, потому что вы все учите меня быть мужчиной.
I stand for something thats more grand
Я стою за что-то более грандиозное.
The rest of the fam, demonous the winds
Остальные члены семьи, демонические ветры.
Abraham, bring some of the Jinns
Авраам, приведи джиннов.
Timothy? and all of the candles be pointin to sin
Тимоти? и все свечи указывают на грех.
I thank the light, creator from darkness, the angel just wanting the love
Я благодарю свет, создателя из тьмы, Ангела, просто желающего любви.
But the love that he has can never be bought, and i thank him and call him a dove
Но любовь, которая у него есть, никогда не купишь, и я благодарю его и называю голубем.
Plus he love Allah, and plus the son and I know that he love me aswell
Плюс он любит Аллаха, плюс сына, и я знаю, что он тоже любит меня.
My name is Glory and Jesus' my dad, even if all of the children fail
Мое имя-Слава, а Иисус - мой отец, даже если все дети потерпят неудачу.
We'll never fail, better be careful, the mysterys? of the holy grail
Мы никогда не потерпим неудачу, лучше быть осторожными, тайны Святого Грааля
Angels still on your trail, you worship the lord, you'll always prevail
Ангелы все еще идут по твоему следу, ты поклоняешься Господу, Ты всегда будешь побеждать.
Never could teach, I tried to preach, you know what they do to me, want to be righteous
Никогда не мог учить, я пытался проповедовать, ты знаешь, что они делают со мной, хотят быть праведными
Just instead of my stuck in the shelters, I'm kinda famous, singin' it right
Просто вместо того, чтобы торчать в приютах, я вроде как знаменит, пою правильно.
Grandfather, I'm feelin' I heard the balance the talent like I was told
Дедушка, мне кажется, я слышал баланс таланта, как мне и говорили.
Make me strong from the? invisible things Bizzy Bone can't be boned
Сделай меня сильным из невидимых вещей, кость Биззи не может быть костяной.
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(Gangsta Boy)
(Гангстерский Мальчик)
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(You'se a gangsta boy)
(Ты гангстерский мальчик)
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(You'se a gangsta boy)
(Ты гангстерский мальчик)
And they never invade the territory in the story of a Gangsta
И они никогда не вторгаются на территорию в истории гангстеров.
(Gangsta, Gangsta boy)
(Гангстер, гангстерский мальчик)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.