Paroles et traduction Bizzy Bone - Intro (Layzie Dedication)
Through
the
weather
the
storms,
my
nigga
will
always
be
my
nigga
Несмотря
на
погоду
и
штормы,
мой
ниггер
всегда
будет
моим
ниггером.
Through
the
weather
the
storms...
Сквозь
непогоду,
сквозь
бури...
Through
the
weather
the
storms,
my
nigga
will
always
be
my
nigga
Несмотря
на
погоду
и
штормы,
мой
ниггер
всегда
будет
моим
ниггером.
Through
the
weather
the
storms...
Сквозь
непогоду,
сквозь
бури...
Through
the
weather
the
storms...
Сквозь
непогоду,
сквозь
бури...
My
nigga
will
always
be
my
nigga
Мой
ниггер
всегда
будет
моим
ниггером.
Through
the
weather
the
storms...
Сквозь
непогоду,
сквозь
бури...
There
was
a
thug
I
knew
in
Cleveland,
strugglin
hard
to
survive
В
Кливленде
я
знал
одного
бандита,
который
изо
всех
сил
боролся
за
выживание.
He
wanted
the
finer
things
in
life,
whatever
the
streets
could
provide
Он
хотел
лучшего
в
жизни,
того,
что
могли
дать
улицы.
Hooked
up
with
the
killers
slash
dealers
started
to
grind
and
reside
Связавшись
с
убийцами,
дилеры
Слэша
начали
вкалывать
и
жить.
Slept
on
the
streets
and
stayed
on
the
block
with
a
bottle
of
rocks
and
a
nine
Ночевал
на
улице
и
оставался
в
квартале
с
бутылкой
виски
и
девяткой.
Gathered
his
homies,
started
a
crew,
stood
on
the
corners
in
sloo
Собрал
своих
корешей,
сколотил
бригаду,
стоял
на
углах
в
слоу.
Way
back
in
1989
when
they
wore
flats
in
they
shoes
Давным
давно
в
1989
году
когда
они
носили
туфли
на
плоской
подошве
Before
there
was
(?)
in
they
dudes,
no
metal
detectors
in
schools
Раньше
не
было
(?)
в
них
чуваков,
никаких
металлодетекторов
в
школах
Had
him
a
gun
in
the
bag
with
his
books
and
took
it
to
class
and
he'd
shoot
У
него
был
пистолет
в
сумке
с
учебниками,
он
ходил
с
ним
в
класс
и
стрелял.
Whoo,
suddenly
he
was
the
man,
everyone
knew
he
was
gettin
that
money
Уууу,
внезапно
он
стал
тем
человеком,
все
знали,
что
он
получает
эти
деньги.
Brand
new
jewelry,
bought
him
a
car
at
14,
and
everything
lovely
Совершенно
новые
украшения,
купила
ему
машину
в
14
лет,
и
все
такое
прелестное
Had
him
a
stash,
dreams
of
upper
class,
cash
in
his
pocket
to
spend
У
него
была
заначка,
мечты
о
высшем
классе,
наличные
в
кармане,
чтобы
потратить
их.
Had
it
so
good,
had
it
so
hood,
man
I
wish
I'da
been
there
Если
бы
все
было
так
хорошо,
если
бы
все
было
так
плохо,
Чувак,
я
бы
хотел
быть
там.
And
one
day,
the
po'-po'
was
on
him,
he
couldn't
escape
even
though
he
was
quick
И
однажды
на
него
напал
по-ПО,
он
не
смог
убежать,
хотя
и
был
быстр.
They
offered
a
deal,
but
just
like
a
thug,
he
was
what
he
was,
he
wasn't
no
snitch
Они
предложили
сделку,
но,
как
бандит,
он
был
тем,
кем
был,
он
не
был
стукачом.
He
went
to
jail,
did
all
of
his
time,
back
in
the
Cleveland,
this
time
with
a
dream
Он
сел
в
тюрьму,
отсидел
все
свое
время,
вернулся
в
Кливленд,
на
этот
раз
с
мечтой.
He
started
a
group
called
Bone
Thugs
and
wanted
all
of
us
on
his
team
Он
основал
группу
под
названием
Bone
Thugs
и
хотел,
чтобы
все
мы
были
в
его
команде.
That's
my
nigga
Это
мой
ниггер
Through
the
weather
the
storms,
my
nigga
will
always
be
my
nigga
Несмотря
на
погоду
и
штормы,
мой
ниггер
всегда
будет
моим
ниггером.
Through
the
weather
the
storms...
Сквозь
непогоду,
сквозь
бури...
Through
the
weather
the
storms,
my
nigga
will
always
be
my
nigga
Несмотря
на
погоду
и
штормы,
мой
ниггер
всегда
будет
моим
ниггером.
Through
the
weather
the
storms...
Сквозь
непогоду,
сквозь
бури...
Through
the
weather
the
storms...
Сквозь
непогоду,
сквозь
бури...
My
nigga
will
always
be
my
nigga
Мой
ниггер
всегда
будет
моим
ниггером.
Through
the
weather
the
storms...
Сквозь
непогоду,
сквозь
бури...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Bruce
Album
Ruthless
date de sortie
04-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.