Paroles et traduction Bizzy Bone - It's the Light
(Chorus
2X:
Bizzy
Bone)
(Припев
2X:
Bizzy
Bone)
It's
the
light,
light,
light,
light
Это
свет,
Свет,
Свет,
Свет.
Shinin
so
bright,
bright,
bright
Сияет
так
ярко,
ярко,
ярко
Comin
out
the
darkness,
angels
we're
callin,
it's
all
right
Выходим
из
тьмы,
ангелы,
которых
мы
зовем,
все
в
порядке.
All
right,
right,
right,
right,
it's
all
right
Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
все
в
порядке.
(Bizzy
Bone)
(Биззи
Боун)
Been
in
a
good
fight,
street
wars
and
bar
room
brawls
Побывал
в
хорошей
драке,
уличных
войнах
и
драках
в
баре.
And
the
arguments
with
the
family
but
we
family
y'all
И
ссоры
с
семьей,
но
мы
же
семья,
вы
все
Get
it
back
together
as
we
laugh
it
off,
baby
it
means
so
much
Возьми
себя
в
руки,
пока
мы
смеемся
над
этим,
детка,
это
так
много
значит.
How
could
we
ever
ever
stay
out
of
touch?
Как
мы
вообще
могли
оставаться
вне
связи?
So
many
tears
that
the
children
were
to
appear
as
they
there
Так
много
слез,
что
дети
должны
были
появиться,
как
они
там.
And
I'm
tryin
to
provide
our
kids,
steadily
on
the
grind
but
I'm
sad
И
я
пытаюсь
обеспечить
наших
детей,
постоянно
вкалываю,
но
мне
грустно.
As
the
life
roll,
I
need
a
humble
abode
Пока
жизнь
катится,
мне
нужно
скромное
жилище.
They
think
about
it
so
warm
cause
the
world's
so
cold
Они
думают
об
этом
так
тепло
потому
что
мир
так
холоден
I
gotta
provide,
stay
ridin,
tear
slowly
Я
должен
обеспечить,
оставаться
верхом,
медленно
рвать.
Gotta
get
up
by
myself
and
pray
to
the
Lord
so
lonely
Я
должен
встать
один
и
помолиться
Господу
так
одиноко
Missin
my
Bone
Thug
homies,
Makaveli
and
Pun
Скучаю
по
своим
корешам-бандитам,
Макавели
и
каламбуру.
Left-Eye,
Aaliyah,
Biggie
Smalls,
yes
we
represent
the
one
(one
one
one)
Левый
глаз,
Алия,
Бигги
Смоллс,
да,
мы
представляем
одного
(одного,
одного,
одного).
Long
life
prosperity,
a
huge
fuckin
family
Долгая
жизнь,
процветание,
огромная
гребаная
семья
My
granny
Philomina
and
she
care
for
me
Моя
бабушка
Филомина
и
она
заботится
обо
мне
Time
we
get
it
together
so
we
can
shine
so
bright
Пора
нам
собраться
вместе,
чтобы
мы
могли
сиять
так
ярко.
Praise
God
in
the
darkness,
yeah
the
light
Хвала
Богу
во
тьме,
да,
свету.
(Bizzy
Bone)
(Биззи
Боун)
One
time
for
they
mind,
see
Один
раз
для
них,
понимаешь
It's
a
busy
lifestyle,
handle
my
business,
I
get
a
witness
Это
занятой
образ
жизни,
я
веду
свой
бизнес,
у
меня
есть
свидетель.
And
I
kick
it
with
the
posse,
I'm
still
chillin,
can
you
feel
it?
И
я
пинаю
его
вместе
с
отрядом,
я
все
еще
прохлаждаюсь,
ты
чувствуешь
это?
I
don't
need
a
copy,
I'm
a
straight
up
G
Мне
не
нужна
копия,
я
настоящий
гангстер.
I
said
I
represent
the
Lord,
no
adultery
Я
сказал,
что
представляю
Господа,
никакого
прелюбодеяния.
I
stay
focused
on
the
mission,
good
music
and
drink
Я
сосредоточен
на
миссии,
хорошей
музыке
и
выпивке.
Honor
your
mother,
honor
your
father,
your
people
they
links
Почитай
свою
мать,
почитай
своего
отца,
свой
народ
они
связывают.
Sink
deeper
in
the
thoughts
and
as
quick
get
'em
out
your
brain
Погрузись
глубже
в
свои
мысли
и
как
можно
быстрее
выброси
их
из
своего
мозга
You
get
in
if
it's
searchin,
drive
me
crazy
insane
Ты
входишь,
если
это
обыск,
сводишь
меня
с
ума,
с
ума.
Plenty
water
up
in
your
body,
flushin
liver
for
health
Много
воды
в
вашем
теле,
промывка
печени
для
здоровья
Drink
milk,
eat
fish,
and
remain
yo'self
Пей
молоко,
ешь
рыбу
и
оставайся
собой.
Complication,
shake
the
loss,
slow
thoughts
we
crush
Усложнение,
встряхивание
потерь,
медленные
мысли,
которые
мы
сокрушаем
Remember,
back
in
the
days
with
galoshes
and
slush
Вспомни
те
времена,
когда
были
галоши
и
слякоть.
Don't
rush
me,
don't
touch
me
dawg
Не
торопи
меня,
не
трогай
меня,
чувак.
Stay
spiritual,
I'm
blessed,
get
up
up
out
that
fog
Оставайся
духовным,
я
благословен,
поднимись
из
этого
тумана.
Don't
rush
me,
don't
touch
me
dawg
Не
торопи
меня,
не
трогай
меня,
чувак.
(Bizzy
Bone)
(Биззи
Боун)
Be
about
it,
be
about
it
Будь
с
этим,
будь
с
этим.
Be
about
it,
be
about
it,
be
about
it
Будь
с
этим,
будь
с
этим,
будь
с
этим.
And
be
about
it,
be
about
it
when
it's
on,
it's
on
И
будь
с
этим,
будь
с
этим,
когда
все
начнется,
все
начнется.
This
battle
was
not
colonel,
sex
demons
be
gone
Эта
битва
не
была
полковником,
секс-демоны
ушли.
Hex
me
it's
on,
Bizzy
Bone
bring
'em
again
Прокляни
меня,
это
началось,
Биззи
Боун,
принеси
их
еще
раз.
Break
change
of
imprisonment,
you
feelin
me
mayne?
Перерыв
смены
тюремного
заключения,
ты
чувствуешь
меня,
мэйн?
Still
family
orientated
conducted
in
the
spirit
Все
еще
ориентированный
на
семью
проводимый
в
духе
Lyrically,
I'm
supposed
to
represent
this
Лирически
я
должен
представлять
это.
I
represent
it
properly,
yes
I'm
God's
property
Я
представляю
это
должным
образом,
да,
я-Божья
собственность.
Nobody
can
stop
me,
nobody
can
stop
me
Никто
не
может
остановить
меня,
никто
не
может
остановить
меня.
Opt
to
be
a
lover
and
a
fighter
for
truth
Выбирай
быть
любовником
и
борцом
за
правду.
And
the
cops
give
me
a
hard
time,
raise
the
roof
А
копы
дают
мне
трудные
времена,
поднимают
крышу.
190
proof,
ever
so
clear
as
can
be
190
доказательств,
настолько
четких,
насколько
это
возможно.
See
I
can
only
be
me,
can
only
be
B
Видишь
ли,
я
могу
быть
только
собой,
могу
быть
только
б
I'm
walkin
in
the
forest
as
we
dance
to
the
trees
Я
иду
по
лесу
а
мы
танцуем
под
деревья
I've
learned
so
much,
hurt
so
much,
everybody
hurtin
me
Я
многому
научился,
мне
так
больно,
все
причиняют
мне
боль.
Still
love
'em
and
it's
all
forgive
'em
Все
еще
люблю
их,
и
это
все,
что
я
им
прощаю.
For
everything
if
someone
asks
За
все,
если
кто-то
спросит.
(Bizzy
Bone)
(Биззи
Боун)
So
right,
so
right,
so
right
Так
правильно,
так
правильно,
так
правильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnson Derrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.