Bizzy Bone - Menensky Mobbin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bizzy Bone - Menensky Mobbin




(Bizzy)
(Биззи)
Menensky-muthafuckin'-Tribe mobbin' on muthafuckas
Мененский-ублюдок-племя толпится на ублюдках
See, it's like the Menensky Mob, see
Понимаете, это как банда Мененского, понимаете
They used to be the ones who was fightin' the slave master
Раньше они были теми, кто сражался с рабовладельцем.
So the people didn't go on the boat, you know what I'm sayin'?
Значит, люди не сели на корабль, понимаете, о чем я?
B-L-A-C-K-H-O-L-E
B-L-A-C-K-H-O-L-E
(Shit, smoke, can a black man get some paper up in this place, man?)
(Черт, дым, может ли черный человек достать здесь немного бумаги, чувак?)
(But I'm a black man in a white man's world)
(Но я черный человек в мире белых людей)
Fuck this shit
К черту это дерьмо
Oh, Menensky (Menesky!) mobbin'
О, мененский (Менеский!) моббин!
Menensky mobbin', nigga
Мененский моббин, ниггер
Oh, Menensky (Menesky!) mobbin'
О, мененский (Менеский!) моббин!
Menensky mobbin', nigga
Мененский моббин, ниггер
Oh, Menensky (Menesky niggas around the muthafuckin' world) mobbin'
О, Мененский (Менеские ниггеры по всему гребаному миру) моббит!
Menensky mobbin', nigga
Мененский моббин, ниггер
Oh, Menensky (Menensky!) mobbin'
О, Мененский (Мененский!) моббин!
Watts niggas with problems
Уоттс ниггеры с проблемами
And the? thugs are from the projects
А эти головорезы из трущоб.
Smokin' chronic with love with the gun in the glove
Курю травку от любви с пистолетом в перчатке.
Nigga run, nigga run, nigga run
Ниггер беги, ниггер беги, ниггер беги
Menensky mobbin' muthafucka!
Мененский моббин, ублюдок!
(Bizzy)
(Биззи)
Menensky mobbin' muthafucka with Watts niggas
Мененский моббит ублюдка с ниггерами Уоттса
In Cali ready to riot and rally around
В Кали готовы бунтовать и сплачиваться.
Brawlin' in my back door ready for warfare, declare like my Capo
Драка у меня за спиной, готовая к войне, заявляю, как мой Капо.
? Gettin' wacko and smokin' tabacco
Я схожу с ума и курю табак.
Yeah my niggas with tatoos, a sack of crack, and I'll pat you down too
Да, мои ниггеры с татуировками, мешок крэка, и я тебя тоже обыщу.
My voodoo with that flip flop flow, don't make me blast you
Мое вуду с этим флип-флоп-флоу, не заставляй меня взрывать тебя.
Right past you with the mask on, bitch
Прямо мимо тебя в маске, сука
Sippin' the passion, get it twisted mister bitchafied
Потягивая страсть, скручивай ее, Мистер с * чка.
This introduction bustin'
Это знакомство лопнуло.
I'm bumpin' properly, property of my poverty, God we need a job
Я ухожу как следует, собственность моей бедности, Боже, нам нужна работа
Clock me in my Saab, Menesky mobbin', bobbin' and weavin', no pron
Заводи меня в моем "Саабе", Менески моббин, Боббин и Ткач, никакого прона.
You niggas' sloppy, don't copy, get popped, nigga don't jock me--you're raw
Вы, ниггеры, неряхи, не копируете, вас подстрелят, ниггер, не дергайте меня-вы сырые
(Chorus)
(Припев)
Oh, Menensky mobbin'
О, Мененский моббин!
(I'm tryin' to get high muthafucka')
пытаюсь получить кайф, ублюдок)
Oh, Menensky mobbin'
О, Мененский моббин!
(You're over here trippin' and shit, man what the fuck's wrong with you?)
(Ты здесь спотыкаешься и все такое, чувак, что с тобой, черт возьми, не так?)
Oh, Menensky mobbin'
О, Мененский моббин!
Man, we mobbin' on niggas
Чувак, мы набрасываемся на ниггеров.
You niggas can't fuck with me
Вы, ниггеры, не можете связываться со мной.
Watts niggas with problems
Уоттс ниггеры с проблемами
And the? thugs are from the projects,
А головорезы-из трущоб.
We smokin' chronic with love with the gun in the glove
Мы курим травку от любви с пистолетом в перчатке.
Nigga run, nigga run, nigga run
Ниггер беги, ниггер беги, ниггер беги
(Bizzy)
(Биззи)
Hock my Benz
Хок мой Бенц
Fuck a bitch for the babies and Christmas gifts
Трахни суку ради детей и рождественских подарков
When I'm lifted ridin' down the strip: same niggas, the same shit
Когда меня поднимают, я еду по стриптизу: те же ниггеры, то же дерьмо
Workin' the graveyard shift back on Brackland where the broads flipped like a
Работаю в ночную смену на кладбище в Брэкленде, где бабы крутятся, как в
Movie
Кино.
And my raw dogs trip in the line of duty
И мои грубые псы спотыкаются при исполнении долга.
Look at the groupies, holler, holler, from the hoopties and my Lucciano's
Посмотрите на фанаток, кричите, кричите, из hoopties и моего Lucciano.
Groovy
Заводной
Judge and jury my movie confuse me with those other thugs
Судья и присяжные мой фильм сбивает меня с толку с теми другими головорезами
On a high speed chase say
На высокой скорости погони скажем
Say don't swerve in the mud, and the tight weed taste like love
Скажи, не сворачивай в грязь, а тугая трава на вкус как любовь.
We thuggish in Columbus slums, suburbs, muthafucka word
Мы разбойничаем в трущобах Колумба, в пригородах, ублюдочное слово
Sift through my proberbs
Просеивай мои пробербы.
And I heard that we're rockin' up birds
И я слышал, что мы зажигаем птиц.
When out in Florida and CaliforniaNew York, Little Pomona, shookin' soldiers
Когда мы были во Флориде и Калифорнийском Нью-Йорке, маленькая Помона шугала солдат.
Smokin' doja, composure suppose
Курю Доджу, полагаю, хладнокровие.
(Chorus)
(Припев)
Oh, Menensky mobbin'
О, Мененский моббин!
(Menensky muthafuckin' mobbin')
(Мененский, мать его, моббин)
Oh, Menensky mobbin'
О, Мененский моббин!
Oh, Menensky mobbin'
О, Мененский моббин!
(Watts niggas. With Watts with muthafuckin' problems, c'mon, c'mon)
(Уоттс, ниггеры, с Уоттсом, у которого, мать его, проблемы, давай, давай)
Oh, Menensky mobbin
О, Мененский моббин
Watts niggas with problems
Уоттс ниггеры с проблемами
And the? thugs are from the projects
А эти головорезы из трущоб.
We smokin' chronic with love with the gun in the glove
Мы курим травку от любви с пистолетом в перчатке.
Nigga run, nigga run, nigga run
Ниггер беги, ниггер беги, ниггер беги
(Bizzy)
(Биззи)
Born to be?, crushin' crucial, not the conflict, and b-b-b-bomb shit
Рожденный быть?, сокрушающий критический момент, а не конфликт, и б-б-б-бомба дерьмо
I'm on the chronic chokin' bubonic, harmonic
Я нахожусь под хроническим удушьем бубонной болезни, гармоника.
Eyes blood-shot red, loc'd out like Eazy--he dead, surprise
Глаза налитые кровью, выпученные, как Изи-он мертв, сюрприз
Fuck the Feds, fuck the bitches instead
К черту федералов, к черту с * чек!
Step in the bedroom, I'm about to get some head soon
Ступай в спальню, я скоро получу немного мозгов.
She's wet in the womb
Она мокрая в утробе.
I'm kinda nast and mad at ya, but boom, it's till the sun up
Я вроде как наст и злюсь на тебя, но бум, это будет до самого рассвета
What up, done up, shut up, it's all in the game, it shouldn't be painful
Что случилось, все кончено, заткнись, это все в игре, это не должно быть больно
Well why the fuck I feel so much pain stressin' my brain?
Ну и какого хрена я чувствую такую сильную боль, напрягающую мой мозг?
Let the train pass, look at the sky, play, laugh
Пусть поезд проедет, посмотри на небо, поиграй, посмейся.
With visions back in May on how I played dad
С видениями еще в мае о том как я играл папу
Don't say that and criticize yourself, I'm'a tell the truth
Не говори так и не критикуй себя, я скажу правду.
Roof nigga from glock-glock, no truce, the punk enemies deadly
Крыша ниггера из Глока-Глока, никакого перемирия, панк-враги смертельны
And shoot if you wanna
И стреляй, если хочешь.
Smoke water, but you can die, bitch, it's normal
Кури воду, но ты можешь умереть, сука, это нормально
Eventually your number's called through the portal and muthafucka fall
В конце концов твой номер будет назван через портал и ублюдок падет
Here's a quarter to call your dogs
Вот четвертак, чтобы позвать твоих собак.
Oh, Menensky mobbin'
О, Мененский моббин!
(Nigga, Menensky mobbin' world-muthafuckin'-wide on these hoes, c'mon!)
(Ниггер, Мененский моббит по всему миру, мать его, на этих мотыгах, давай!)
Oh, Menensky mobbin'
О, Мененский моббин!
Oh, Menesky mobbin', Watts niggas with problems
О, Менески моббин, Уоттс ниггеры с проблемами
And the? thugs are from the projects
А эти головорезы из трущоб.
Whoo!
Ууу!
We're smokin' chronic with love and the gun in the glove
Мы курим травку с любовью и пистолетом в перчатке.





Writer(s): Bell Michael L, Mccane Bryon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.