Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Playalitical)
(Feat.
Playalitical)
(Intro:
Bizzy)
(Intro:
Bizzy)
Yeah,
one
love,
one
love
Ja,
One
Love,
One
Love
Playalitical,
is
in
the
mother-kirrt
house
house
house
house
Playalitical
ist
im
verfickten
House
House
House
House
Bizzy
Kid
the
Midwest
Cowboy,
is
in
the
mother-kirrt
house
Bizzy
Kid,
der
Midwest
Cowboy,
ist
im
verfickten
House
Is
in
the
mother-kirrt
house
house,
the
Kid
Bizzy
Bone
Ist
im
verfickten
House
House,
the
Kid
Bizzy
Bone
Playalitical,
is
in
the
mother-kirrt
house
house
house
house
Playalitical
ist
im
verfickten
House
House
House
House
(Yeahhhhhhhhhh)
(Jaaaaaaaaa)
(Chorus:
Bizzy
Bone)
(Refrain:
Bizzy
Bone)
And
don't
you
wanna
be
lovin
us
because
of
what
we
do
Und
willst
du
uns
nicht
lieben
für
das,
was
wir
tun?
How
many
people
in
your
life
you
know
with
us
is
true
Wie
viele
Leute
kennst
du,
die
bei
uns
wahr
sind?
For
the
millennium
what
we
makin,
makin
false
come
true
Fürs
Millennium,
was
wir
schaffen,
machen
Falsches
wahr
And
until
the
end
of
days,
no
matter
what
you
do
Und
bis
zum
Ende
der
Tage,
egal
was
du
tust
And
don't
you
wanna
be
lovin
us
because
of
what
we
do
Und
willst
du
uns
nicht
lieben
für
das,
was
wir
tun?
How
many
people
in
your
life
you
know
with
us
is
true
Wie
viele
Leute
kennst
du,
die
bei
uns
wahr
sind?
For
the
millennium
what
we
makin,
makin
false
come
true
Fürs
Millennium,
was
wir
schaffen,
machen
Falsches
wahr
And
until
we
end
up
dead,
no
matter
what
you
do
thugs
need
love
too
Und
bis
wir
tot
sind,
egal
was
du
tust,
Gangster
brauchen
auch
Liebe
(Playalitical)
(Playalitical)
Whisper
up
my
wistful
ladies
look
at
what
this
world
made
us
Flüstert,
meine
wunschvollen
Ladies,
seht
was
diese
Welt
aus
uns
machte
Nine
12's
in
the
club,
DJ's
yokin
on
the
faders
Neun
12er
im
Club,
DJs
fummeln
an
den
Fadern
I
promoted
up
my
status,
now
we
smokin
on
the
greatest
Ich
hob
meinen
Status,
jetzt
rauchen
wir
das
Beste
Clownin
with
the
paper,
got
a
Bose,
a
house
in
Vegas
Clownen
mit
dem
Geld,
hab
'nen
Bose,
Haus
in
Vegas
I
guess
I
gotta
say
this,
I
got
no
regrets
Muss
ich
wohl
sagen,
ich
hab
keine
Reue
If
I
could
go
back
in
time
now
I'd
go
the
same
steps
Könnt
ich
zurück,
würd
ich
dieselben
Schritte
gehen
Look
at
the
Lam'
inside
the
low
pro
frozen,
yes
Schau
den
Lam'
im
tiefgelegten
Gefrorenen,
ja
I'm
like
ugh,
really
sick
off
when
I'm
gruesome,
yes
Ich
bin
so
ugh,
richtig
krank
wenn
ich
grässlich
bin,
ja
We
got
some
catchin
up
to
do,
put
some
ketchup
on
it
Wir
haben
aufzuholen,
tu
Ketchup
drauf
Been
a
long
time
if
you
still
want
it
I'ma
check
up
on
it
War
lang,
willst
du
noch,
ich
kümmer
mich
drum
I
ain't
gon'
move
you
to
the
side,
bein
honest
ain't
a
challenge
Ich
schieb
dich
nicht
weg,
ehrlich
sein
ist
kein
Kampf
Only
thing
I'm
gonna
move
is
the
commas
on
my
balance
Einziges
was
ich
schieb
sind
Kommas
auf
meinem
Konto
(Bizzy
Bone)
(Bizzy
Bone)
Cause
thugs
need
love
as
well,
and
thugs
need
love
too
Weil
Gangster
Liebe
brauchen,
und
Gangster
brauchen
Liebe
And
thugs
need
love
boo,
whoa,
whoa,
whoa
Und
Gangster
brauchen
Liebe,
Schatz,
whoa,
whoa,
whoa
See
thugs
need
love
as
well,
but
could
you
make
my
heart
swell?
Siehst
du,
Gangster
brauchen
Liebe,
doch
kannst
du
mein
Herz
schwellen?
Get
outta
my
mind
before
I
tell
Geh
aus
meinem
Kopf,
bevor
ich
es
erzähl
Britney
and
Alicia,
even
Brandy,
that's
my
candy
girl
Britney
und
Alicia,
sogar
Brandy,
das
sind
meine
Süßen
Now
let
me
welcome
you
into
my
little
dandy
world
Darf
ich
dich
in
meine
kleine
coole
Welt
einlassen
Me
and
my
man's
at
the
club,
he
got
a
girl
but
I'm
single
Ich
und
mein
Kumpel
im
Club,
er
hat
ne
Freundin,
ich
solo
I
got
the
song
on
and
poppin,
Bizzy
Bone
finna
mingle
Der
Song
läuft
und
bringt
Stimmung,
Bizzy
Bone
wird
flirten
Tellin
me
I
can
feel
the
jingle
as
the
slow
jam
play
Sag
mir,
ich
spür
wie
es
klingelt
beim
langsamen
Jam
And
tellin
me
I
can
feel
the
tingle
of
this
Tangueray
Und
sag
mir,
ich
spür
das
Kribbeln
von
diesem
Tangueray
Shavelle
my
belle,
how
you
doin
baby?
I'm
ridin
Shavelle,
meine
Schöne,
wie
geht's?
Ich
cruis'
Wanna
hit
it
from
the
back,
baby
that's
perfect
timin
Will
dich
von
hinten
nehmen,
Baby,
das
Timing
passt
perfekt
Side
by
side,
you
and
I,
would
you
watch
my
back?
Seite
an
Seite,
du
und
ich,
würdest
du
meinen
Rücken
decken?
I
guess
the
fact
of
doin
what
we
doin,
see
that's
that
Ich
schätze
der
Fakt,
dass
wir
tun
was
wir
tun,
siehst
du,
das
ist
es
I
say
now
come
gimme
dat,
come
gimme
dat
Ich
sag
komm
her
gib
mir
das,
komm
her
gib
mir
das
Come
gimme
dat,
come
gimme
dat,
what
what
Komm
her
gib
mir
das,
komm
her
gib
mir
das,
what
what
She
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck,
huh
Sie
scheißt
drauf,
ich
scheiß
drauf,
huh
Now
come
gimme
dat,
come
gimme
dat
Komm
her
gib
mir
das,
komm
her
gib
mir
das
Come
gimme
dat,
come
gimme
dat,
what
what
Komm
her
gib
mir
das,
komm
her
gib
mir
das,
what
what
If
you
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck,
slut
Wenn
du
drauf
scheißt,
scheiß
ich
drauf,
Schlampe
(Chorus
- repeat
2X)
(Refrain
- Wiederhole
2X)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnson Derrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.