Paroles et traduction Bizzy Crook - Talk To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk To You
Поговорить с тобой
If
It
Isn′t
YouBizzy
Crook
Если
это
не
ты,
Bizzy
Crook
Tell
my
mamma
I
loss
my
mind
Скажи
моей
маме,
что
я
потерял
рассудок
To
a
woman
In
a
designer
line
Из-за
женщины
в
дизайнерской
одежде,
Girl
I've
been
hanging
with
С
которой
я
общался.
(???)
we
should
go
out
again
Может,
нам
стоит
снова
куда-нибудь
сходить?
I
can′t
tonight
cus
I
got
Не
могу
сегодня
вечером,
потому
что
у
меня
Consoling.
Wonder
If
I
should
Консультация.
Может,
мне
стоит
Skip?
If
I'm
the
problem
what
Пропустить
её?
Если
я
проблема,
чего
I'm
gonna
miss,
shit.Gave
an
Я
лишусь,
чёрт.
Дал
Addict
a
dollar
bill
knowing
Наркоману
доллар,
зная,
He
would
go
buy
pills
and
I
just
Что
он
пойдёт
купит
таблетки,
и
я
только
Realize
how
he
feel.
I
try
to
Сейчас
понимаю,
как
он
себя
чувствует.
Я
пытаюсь
Sleep
because
of
all
the
hurt
Спать,
чтобы
заглушить
всю
боль,
But
when
I
wake
up
your
the
one
Но
когда
я
просыпаюсь,
ты
первая,
I
think
of
first.
And
lately
I
don′t
О
ком
я
думаю.
И
в
последнее
время
я
не
Feel
the
same
and
these
pain
killers
Чувствую
того
же,
и
эти
обезболивающие
Haven′t
killed
the
pain
Не
убивают
боль.
//
I
thought
before
I
lost
my
mind
//
Я
думал,
что
прежде
чем
сойду
с
ума,
I
would
find
you
every
time
but
where
Я
буду
находить
тебя
каждый
раз,
но
где
Were
you?
When
I
needed
you.
Ты
была?
Когда
ты
была
мне
нужна.
& I
thought
you
would
be
the
one
И
я
думал,
что
ты
будешь
той,
Fighting
when
It's
said
and
done
Кто
будет
бороться
до
конца,
But
I′m
missing
you,
If
It
isn't
you
Но
я
скучаю
по
тебе,
если
это
не
ты.
(If
It
isn′t
you,
If
It
Isn't
you.)
(Если
это
не
ты,
если
это
не
ты.)
When
I
was
In
that
phys
ward
you
Когда
я
был
в
психушке,
ты
Never
came
to
visit
and
you
the
fucking
Ни
разу
не
пришла
навестить,
а
ведь
ты,
чёрт
возьми,
Reason
I
was
In
It.
I
should
be
looking
Причина,
по
которой
я
там
оказался.
Мне
следовало
бы
искать
Somewhere
else
but
It′s
hard
to
explain
Кого-то
другого,
но
сложно
объяснить
The
marks
on
my
wrist
to
someone
else
Шрамы
на
моём
запястье
кому-то
ещё.
Plus
at
a
time
you
excepted
me
for
my
crazy
Плюс,
ты
когда-то
принимала
меня
со
всем
моим
безумием.
I
outta
let
you
know
that
I've
been
thinking
Я
должен
дать
тебе
знать,
что
я
думал
Bout
you
lately...
I'm
like
a
kid
In
a
coma
О
тебе
в
последнее
время...
Я
как
ребёнок
в
коме,
That
never
woke,
I
know
It
hurts
but
you
promised
Который
так
и
не
проснулся.
Я
знаю,
что
это
больно,
но
ты
обещала,
You
would
never
let
me
go.
And
when
you
pulled
the
Что
никогда
меня
не
бросишь.
И
когда
ты
выдернула
Plug
I
turned
to
alcohol
and
drugs,
God
dammit
Шнур,
я
обратился
к
алкоголю
и
наркотикам,
чёрт
побери,
I
need
a
hug.
My
doctor
said
I′ll
be
okay
Мне
нужны
объятия.
Мой
врач
сказал,
что
я
буду
в
порядке.
I
hope
I
find
anther
you
some
day
Надеюсь,
я
когда-нибудь
найду
другую
тебя.
//
I
thought
before
I
lost
my
mind
//
Я
думал,
что
прежде
чем
сойду
с
ума,
I
would
find
you
every
time
but
where
Я
буду
находить
тебя
каждый
раз,
но
где
Were
you?
When
I
needed
you.
Ты
была?
Когда
ты
была
мне
нужна.
And
I
thought
you
would
be
the
one
И
я
думал,
что
ты
будешь
той,
Fighting
when
It′s
said
and
done
Кто
будет
бороться
до
конца,
But
I'm
missing
you,
If
It
isn′t
you
Но
я
скучаю
по
тебе,
если
это
не
ты.
(If
It
isn't
you,
If
It
Isn′t
you.)
(Если
это
не
ты,
если
это
не
ты.)
Now
alright
I
know
we
probably
got
lost
In
Ладно,
я
знаю,
что
мы,
наверное,
потерялись
в
This
love.
We
would
argue
to
much
and
wasn't
Этой
любви.
Мы
слишком
много
ругались
и
недостаточно
Fucking
enough.
And
I
know
I
had
to
take
the
Занимались
любовью.
И
я
знаю,
что
мне
нужно
было
Time
to
change
myself,
you
use
to
cause
me
Время,
чтобы
измениться,
ты
причиняла
мне
Pain
still
I
blame
myself.
See
the
blade
on
Боль,
но
я
всё
равно
виню
себя.
Видишь
лезвие
на
The
kitchen
sink
what
do
you
think?
I
said
Кухонной
раковине,
как
думаешь,
почему?
Я
говорил
I′m
talking
to
God
and
now
I
talk
to
a
shrink
С
Богом,
а
теперь
говорю
с
психотерапевтом.
30
days
unseen
now
my
system
clean
no
more
30
дней
чистоты,
теперь
моя
система
чиста,
больше
никаких
Scary
nightmares
for
the
girl
of
my
dreams
Страшных
кошмаров
о
девушке
моей
мечты.
I
never
thought
we'd
be
apart
and
though
we
Я
никогда
не
думал,
что
мы
расстанемся,
и
хотя
мы
Came
so
close,
my
biggest
fear
was
losing
you
Были
так
близки,
моим
самым
большим
страхом
было
потерять
тебя.
And
now
I
loss
that
vote,
now
I
would
like
to
И
теперь
я
проиграл
это
голосование,
теперь
я
хочу
Make
a
toast
no
more
hearts
getting
broke
Поднять
тост:
больше
никаких
разбитых
сердец.
And
girl
I
kinda
miss
It
all
and
that's
what
И,
знаешь,
я
немного
скучаю
по
всему
этому,
и
это
то,
Scares
me
the
most
Что
пугает
меня
больше
всего.
//
I
thought
before
I
lost
my
mind
//
Я
думал,
что
прежде
чем
сойду
с
ума,
I
would
find
you
every
time
but
where
Я
буду
находить
тебя
каждый
раз,
но
где
Were
you?
When
I
needed
you.
Ты
была?
Когда
ты
была
мне
нужна.
And
I
thought
you
would
be
the
one
И
я
думал,
что
ты
будешь
той,
Fighting
when
It′s
said
and
done
Кто
будет
бороться
до
конца,
But
I′m
missing
you,
If
It
isn't
you
Но
я
скучаю
по
тебе,
если
это
не
ты.
(If
It
isn′t
you,
If
It
Isn't
you.)
(Если
это
не
ты,
если
это
не
ты.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.