Paroles et traduction Bizzy Montana & Bushido - Du Mädchen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
menciono
a
cada
rato
mucho
mas
cuando
no
debo,
tampoco
debo
extrañarte
&
Я
упоминаю
тебя
каждый
раз
намного
больше,
когда
я
не
должен,
я
также
не
должен
скучать
по
тебе
&
Vaya
que
le
estoy
haciendo,
la
costumbre
se
hace
vicio
Что
я
с
ним
делаю,
привычка
становится
пороком.
& Al
final
lo
eh
comprobado
hoy
como
un
loco
te
quiero
a
mi
lado
И
в
конце
концов,
я
проверил
это
сегодня,
как
сумасшедший,
я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
Ya
no
se
que
extraño
mas,
Si
tus
manos
o
tu
cuerpo,
Я
больше
не
знаю,
что
я
скучаю
по
твоим
рукам
или
телу.,
Tal
vez
ese
perfume
que
dejabas
en
el
viento
Может
быть,
те
духи,
которые
ты
оставил
на
ветру,
O
ese
beso
que
lograba
todo
el
tiempo
convencerme
con
lo
bueno
Или
тот
поцелуй,
который
мне
все
время
удавалось
убедить
в
хорошем.
Y
con
lo
malo
me
has
obligado
a
quererte
И
с
плохим
ты
заставил
меня
любить
тебя.
Me
dejaste
Acostumbrado,
A
tu
forma
de
morder,
Ты
позволил
мне
привыкнуть
к
тому,
как
ты
кусаешься.,
A
tus
pleitos
sin
sentido
& A
lo
suave
de
tu
piel,
К
твоим
бессмысленным
судебным
процессам
& к
мягкой
твоей
коже,
Y
Aunque
sobra
quien
me
ofrezca
otros
labios
И
даже
если
кто-то
предложит
мне
другие
губы,
& Otro
amor
no
es
lo
mismo
pues
extraño
tu
calor
& Другая
любовь-это
не
то
же
самое,
потому
что
я
скучаю
по
твоему
теплу
Me
dejaste
Acostumbrado,
A
tus
celos
sin
razón,
Ты
позволил
мне
привыкнуть
к
твоей
ревности
без
причины.,
A
tu
forma
de
insinuarte
& devorarnos
de
pasion,
К
тому,
как
ты
намекаешь
и
пожираешь
нас
страстью,,
A
lo
tierno
& lo
salvaje
que
podías
llegar
a
ser,
Как
нежно
& как
дико
вы
могли
бы
стать,
Era
extraña
tu
manera
de
querer
Это
был
странный
твой
способ
хотеть.
Tu
sin
mi
no
tienes
nada
que
perder,
pero
yo
perdí
porque
me
acostumbre
Тебе
без
меня
нечего
терять,
но
я
потерял,
потому
что
привык.
ARROLLADORA
- Да,
- кивнул
он.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BUSHIDO, BIZZY MONTANA, DECAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.