Bizzy Montana feat. David Asphalt - Komma Kla! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bizzy Montana feat. David Asphalt - Komma Kla!




Dir geht es schlecht?
Тебе плохо?
Mir auch
Мне тоже
Scheiße wa, alter?
Черт возьми, чувак?
Die ganze Welt wendet sich gegen dich, alles dreht sich und zerrt an dir
Весь мир поворачивается против вас, все вращается и дергается за вас
Wenn alles wichtige um dich herum für dich an Wert verliert
Когда все важное вокруг тебя теряет для тебя ценность
Dein Herz erfriert, Scherben und Trauer
Твое сердце замерзает, осколки и печаль
Alles ist grau wie Mauern
Все серое, как стены
Draußen liegen tausend Probleme für dich auf der Lauer
Снаружи вас подстерегает тысяча проблем
Und du traust dich nicht mehr raus in die Stadt
И ты больше не смеешь выходить в город
Guck mal Kumpel ich weiß du hast die schlechten Aussichten satt
Посмотри, приятель, я знаю, что ты устал от плохих перспектив
Doch sies mal anderes
Но вы в другой раз
Andere sind krank und sie sterben daran
Другие болеют, и они умирают от этого
Und du denkst wirklich du bist ärmer dran? Nein verdammt bist du nicht
И ты действительно думаешь, что ты беднее? Нет, черт возьми, ты не
Lern das Leben zu schätzen ehrliches bietet dir Schätze
Научитесь ценить жизнь честный предлагает вам сокровища
Für nicht gleich nach nehm kleinen Streit einen Krieg mit Verletzten
За то, что не сразу после небольшой ссоры началась война с ранеными
Genieß die Sekunden, Minuten, atme Freiheit ein
Наслаждайтесь секундами, минутами, вдыхайте свободу
Mach irgendwas aus dir Bruder den sonst schläfst du alleine ein
Сделай что-нибудь из себя, брат ден, иначе ты заснешь один
Nimm nicht jede Kleinigkeit persönlich, man wach auf
Не принимайте каждую мелочь лично, вы просыпаетесь
Lass sie reden denn die meisten haben gewöhnlich gar nichts drauf
Пусть они говорят, потому что большинство из них обычно ничего не имеют на нем
Füll die Mauer, ehrlich jede Krise geht wieder vorbei
Заполните стену, честно каждый кризис снова проходит
Glaub mir eins du bist nicht allein mit mir sind wir zu zweit
Поверь мне одному ты не один со мной мы вдвоем
Kleiner, leben ist nicht leicht ich weiß es will dich leiden sehen
Малыш, жизнь нелегка я знаю, что хочу видеть, как ты страдаешь
Doch echte Männer kämpfen, wein nicht und bleibe stehen
Но настоящие мужчины дерутся, не плачут и не останавливаются
Nimm dir nicht alles so zu Herzen, Bruder und glaub an dich
Не принимай все так близко к сердцу, брат, и верь в себя
Den Gras wächst schneller als du denkst drüber, glaub an dich
Трава растет быстрее, чем вы думаете об этом, верьте в себя
Hier Bizzi, wie soll ich das verstehen was du sagst? Für mich bricht die Welt zusammen, jeden Tag
Вот Биззи, как я должен понимать то, что ты говоришь? Для меня мир рушится каждый день
Komma Kla, Bruder mach dir keinen Streß mehr
Запятая Кла, брат, больше не напрягайся
Alles hat ein Ende nur die Wurst hat zwei
У всего есть один конец, только у колбасы есть два
David, wie soll ich das verstehen was du sagst? Für mich bricht die Welt zusammen, jeden Tag
Дэвид, как я должен понимать то, что ты говоришь? Для меня мир рушится каждый день
Komma Kla, mein Freund alles kein Problem auf jeden Regen folgt Sonnenschein du wirst es sehen
Запятая Кла, мой друг, все без проблем за каждым дождем следует солнечный свет ты это увидишь
Du wartest auf den Tag andem die Dinge sich ändern, ja
Ты ждешь того дня, когда все изменится, да
Wartest drauf das all der Stumpfsinn ein Ende hat
Жди, что вся эта тупость закончится
Und dein Herz fühlt sich an als ob es beinah schon tot ist
И твое сердце чувствует, что оно почти уже мертво
Schwarz und kalt wie die abgewandte Seite des Mondes
Черный и холодный, как отвернутая сторона Луны
Immer nur Regen und ewige Nacht
Всегда только дождь и вечная ночь
Und du fragst dich was für ein Leben ist das
И вы задаетесь вопросом, что это за жизнь
Ton, Steine, Scherben es ist wahr was sie reden
Глина, камни, осколки это правда, о чем они говорят
Wenn die Nacht am tiefsten ist, ist der Tag am nächsten
Когда ночь самая глубокая, следующий день
Ich bin viel rum gekommen hab viel Elend gesehen
Я пришел много рома, видел много страданий
Homie ganz ehrlich dir gehts okay
Приятель, честно говоря, с тобой все в порядке
Du sitzt wahrscheinlich gerade in deinem Zimmer
Вы, вероятно, сейчас сидите в своей комнате
Mit Sneakers an den Füssen und dich verkaufen
С кроссовками на ногах и продать тебя
Oder Hungern wirst du niemals müssen
Или голодать вам никогда не придется
Dir gehts nicht schlecht, du verarscht dich selbst
С тобой не все в порядке, ты издеваешься над собой
Woanders würde man morden für dein Taschengeld
В другом месте вы бы убили за свои карманные деньги
Und auch wenn du heute vielleicht Depri bist
И даже если ты, возможно, сегодня Депри
Dich die Kälte, der Alltag, der Regen zerfrisst
Тебя съедает холод, повседневная жизнь, дождь
Dann schau hinauf ins blaue der Himmel bricht auf
Затем посмотрите на синеву неба, вспыхивающего
Und du siehst ein bisschen vom Blau
И ты видишь немного синего
Und der alte Trouble verschwindet das du die Sonne ableckst
И старая беда исчезает, что ты облизываешь солнце
Und du verstehst, der Sommer kommt zurück
И ты понимаешь, лето возвращается
Hier Bizzi, wie soll ich das verstehen was du sagst?
Вот Биззи, как я должен понимать то, что ты говоришь?
Für mich bricht die Welt zusammen, jeden Tag
Для меня мир рушится каждый день
Komma Kla, Bruder mach dir keinen Streß mehr
Запятая Кла, брат, больше не напрягайся
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei
У всего есть конец, только у колбасы есть два
David, wie soll ich das verstehen was du sagst? Für mich bricht die Welt zusammen, jeden Tag
Дэвид, как я должен понимать то, что ты говоришь? Для меня мир рушится каждый день
Komma Klar mein Freund, alles kein Problem, auf jeden Regen folgt Sonnenschein,
Запятая Ясно, мой друг, все без проблем, за каждым дождем следует солнце,
Du wirst es sehen!
Ты это увидишь!
Hier Bizzi, wie soll ich das verstehen was du sagst?
Вот Биззи, как я должен понимать то, что ты говоришь?
Für mich bricht die Welt zusammen, jeden Tag
Для меня мир рушится каждый день
Komma Kla, Bruder mach dir keinen Streß mehr
Запятая Кла, брат, больше не напрягайся
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei
У всего есть конец, только у колбасы есть два
David, wie soll ich das verstehen was du sagst? Für mich bricht die Welt zusammen, jeden Tag
Дэвид, как я должен понимать то, что ты говоришь? Для меня мир рушится каждый день
Komma Klar mein Freund, alles kein Problem, auf jeden Regen folgt Sonnenschein,
Запятая Ясно, мой друг, все без проблем, за каждым дождем следует солнце,
Du wirst es sehen!
Ты это увидишь!





Writer(s): Bizzy Montana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.