Bizzy Montana - Ersguterheckenschütze - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bizzy Montana - Ersguterheckenschütze




Ersguterheckenschütze
Ersguterheckenschütze (Sharpshooter)
2x
2x
Quatsch nicht, es ist Blackout der Wixxer,
Don't talk, it's Blackout the joker,
Ersguterheckenschütze, wer macht die Hits klar?
Sharpshooter, who's making the hits clear?
Ich bin anders, was ist passiert?
I'm different, what happened?
Es ist Hustle und Flow bis er irgendwann stirbt.
It's Hustle and Flow until he eventually dies.
Das ist zuviel für euch, ich weiß,
This is too much for you, I know,
Zu geil für viele von euch Freaks, ich liefer den Beweis die Liebe macht mich reich,
Too cool for many of you freaks, I'm delivering the proof, love makes me rich,
Schwarze Tinte und ein weißes Blatt, wie Briefe wenn ich schreib,
Black ink and a white sheet, like letters when I write,
Schieb dein hintern jetzt aus meiner Stadt und nie wieder vors Mic.
Get your ass out of my city now and never in front of the mic again.
Guck der Chief ist jetzt am Mic,
Look, the Chief is on the mic now,
Ein Krieger führt ein Krieg in dem er spricht und nicht in dem er schreibt,
A warrior fights a war by speaking, not by writing,
Du bist ein bisschen wie ein Weib, ich meine nicht pissen im sitzen,
You're a bit like a woman, I don't mean peeing sitting down,
Nein, ein Junge der sich heimlich einschließt und weint.
No, a boy who locks himself in and cries secretly.
Nur ein Verlierer ohne Rückrad, den es verrückt macht,
Just a loser with no backbone, who goes crazy,
Wenn Bizzy mit seinen Liedern Glück hat.
When Bizzy gets lucky with his songs.
Leg die Disk ein, drück Start,
Put the disc in, press start,
Nachgeladen hör die Parts an und drück ab. [drück ab]
Reloaded, listen to the parts and press stop. [press stop]
Ich bin ein Prototyp und du bist so verliebt in mich,
I'm a prototype and you're so in love with me,
Das du Fotos schiest, wenn du Bizzy beim Flowen siehst.
That you take pictures when you see Bizzy flowing.
Jetzt ist schluss Partner, für euch ist Endstation,
Now it's over partner, it's the end of the line for you,
Ich setz' euch auf die straße wie ein Busfahrer.
I'll put you on the street like a bus driver.
2x
2x
Quatsch nicht, es ist Blackout der Wixxer,
Don't talk, it's Blackout the joker,
Ersguterheckenschütze, wer macht die Hits klar?
Sharpshooter, who's making the hits clear?
Ich bin anders, was ist passiert?
I'm different, what happened?
Es ist Hustle und Flow bis er irgendwann stirbt.
It's Hustle and Flow until he eventually dies.
Das ist meine Bestimmung, ich bin frei wie der Wind
This is my destiny, I'm free like the wind
Und zieh an euch vorbei wie ein Windhund.
And pass you by like a greyhound.
Ich will die scheisse wirklich, der ganze Hype verwirrt dich,
I really want this shit, the whole hype confuses you,
Sieh was passiert ist, ich hab mein Ziel verwirklicht.
See what happened, I made my goal come true.
Ich will nach oben gehn', mich ganz da oben sehn',
I want to go up, see myself all the way up there,
Doch trozdem mit beiden Beinen unten fest am Boden stehn'.
But still stand with both feet firmly on the ground.
Ich bin nicht aufzuhalten, ihr könnt haten oder Schnauze halten,
I'm unstoppable, you can hate or shut up,
Guck ihr hört immernoch ohne auszuschalten.
Look, you're still listening without turning it off.
Bizzy. Shit ich hab echte Fans, ich geb mein letztes Hemd,
Bizzy. Shit I have real fans, I'll give my last shirt,
Setz' ein Trend jetzt als President.
Set a trend now as President.
Das Straßenalbum Nummer 1, mein erstes Album überhaupt,
The street album number 1, my first album ever,
Auf dem ich endlich unterschreib.
On which I finally sign.
Ich bin schon fast 1 Jahr am Start,
I've been on the scene for almost a year,
Spasten hassen mich,
Idiots hate me,
Doch jeder keleine Bastard hat versagt.
But every little bastard has failed.
Ich hab mein Ding gemacht überkrass,
I did my thing over the top,
Aus der Vorstadt nach Berlin über Nacht.
From the suburbs to Berlin overnight.
4x
4x
Quatsch nicht, es ist Blackout der Wixxer,
Don't talk, it's Blackout the joker,
Ersguterheckenschütze, wer macht die Hits klar?
Sharpshooter, who's making the hits clear?
Ich bin anders, was ist passiert?
I'm different, what happened?
Es ist Hustle und Flow bis er irgendwann stirbt.
It's Hustle and Flow until he eventually dies.





Writer(s): Bizzy Montana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.