Paroles et traduction Bizzy Montana - Regenschirm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
geworden
um
mich
'rum,
nix
mehr
rausgebracht
Everything's
gone
quiet
around
me,
haven't
released
anything
in
a
while
Nicht
gestorben,
aber
fast
nicht
wieder
aufgewacht
Not
dead,
but
almost
didn't
wake
up
again
Ich
hab'
mir
keine
krasse
Story
ausgedacht
I
didn't
come
up
with
some
crazy
story
Ich
war
Schach
spielen,
Nachtschicht,
dauernd
matt
I
was
playing
chess,
night
shift,
constantly
tired
Das
Keyboard
voller
Staub
in
der
Ecke
The
keyboard
full
of
dust
in
the
corner
Niemand
hat
daran
geglaubt,
dass
ich
noch
rappe
Nobody
believed
I
would
rap
again
Ich
hoffe,
einer
hat
ein'
Taui
drauf
gewettet
I
hope
someone
bet
a
thousand
on
it
Ich
schenke
ihm
für
sein
Vertrauen
meine
letzte
I'll
give
him
my
last
one
for
his
trust
Zigarette,
denn
ich
rauche
nicht
mehr
Cigarette,
because
I
don't
smoke
anymore
Jetzt
saufe
ich
mehr,
oder
sauf'
ich
nich'
mehr?
Now
I
drink
more,
or
do
I
drink
less?
Ich
war
mal
wer,
doch
sag'
mir:
War
es
das
wert?
I
used
to
be
someone,
but
tell
me:
Was
it
worth
it?
Ich
will
fliegen,
aber
trage
nur
schwer
I
want
to
fly,
but
I
carry
a
heavy
burden
Keine
Klunker
an
der
Hand
No
bling
on
my
hand
Ich
halt'
mein'
Jungen
an
der
Hand
I
hold
my
son's
hand
Ohne
Puffer,
nix
gebunkert
auf
der
Bank
No
buffer,
nothing
stashed
in
the
bank
Doch
ich
mach
Essen,
wenn
sie
Hunger
haben
But
I
make
food
when
they're
hungry
Egal
was
wäre,
was
ich
hätte,
weil
es
eben
keine
Rolle
spielt
It
doesn't
matter
what
could
have
been,
what
I
had,
because
it
just
doesn't
matter
B-I-Z,
Seven
Crack
City,
weil
ich
keine
Rolle
spiel'
B-I-Z,
Seven
Crack
City,
because
I
don't
play
a
role
Und
keiner
weiß
Bescheid
über
mich,
lass
sie
reden
And
nobody
knows
about
me,
let
them
talk
Ich
bleibe
Bizzy,
Bizzy
bleibt
in
der
Gegend
I
stay
Bizzy,
Bizzy
stays
in
the
area
Denn
ich
hab'
einen
Regenschirm
dabei,
lass
es
regnen
Because
I
have
an
umbrella
with
me,
let
it
rain
Lass
es
regnen,
lass
es
regnen
Let
it
rain,
let
it
rain
Lass
es
regnen
Let
it
rain
Lass
es
regnen
Let
it
rain
Lass
es
regnen
Let
it
rain
Ich
kann
das
keinem
übel
nehm'n
I
can't
hold
it
against
anyone
Ich
wollte
keinem
auf
die
Füße
treten
I
didn't
want
to
step
on
anyone's
toes
FVN
mein
zu
Hause,
doch
im
Süden
leben
FVN
my
home,
but
living
in
the
south
Statt
zu
schreiben,
trag'
ich
Türen,
um
zu
überleben
Instead
of
writing,
I
carry
doors
to
survive
Schränke,
Tische,
Sofas
Cabinets,
tables,
sofas
Durch
meine
Hände
das
Gewicht
einer
Großstadt
Through
my
hands,
the
weight
of
a
big
city
Egal
ob
Bizzy
mal
vor
zig
Jahren
groß
war
It
doesn't
matter
if
Bizzy
was
big
years
ago
Einsteigen,
Silverstar,
ein
letztes
Mal
hochfahren
Get
in,
Silverstar,
one
last
ride
up
Ich
ziehe
mit
den
Strophen
keine
Likes
I
don't
get
likes
with
my
verses
Sorry,
ich
hab'
keine
positiven
Vibes
Sorry,
I
don't
have
positive
vibes
Ich
bin
zu
alt
für
diese
Modenschau
am
Mic
I'm
too
old
for
this
fashion
show
on
the
mic
Ich
war
schon
lang'
bevor
das
Ganze
hier
in
Mode
kam
dabei
I
was
here
long
before
this
whole
thing
became
fashionable
Ich
generiere
keine
Klicks
I
don't
generate
clicks
Was
sie
mir
gaben,
kriegen
sie
zurück
What
they
gave
me,
they
get
back
Schau'
in
den
Spiegel
und
mein
Spiegelbild
zurück
Look
in
the
mirror
and
my
reflection
back
Ich
trag'
Klaviere
für
das
Lila,
für
die
Miete
und
allein
für
die
Familie
I
carry
pianos
for
the
purple,
for
the
rent
and
for
the
family
alone
Egal
was
wäre,
was
ich
hätte,
weil
es
eben
keine
Rolle
spielt
It
doesn't
matter
what
could
have
been,
what
I
had,
because
it
just
doesn't
matter
B-I-Z,
Seven
Crack
City,
weil
ich
keine
Rolle
spiel'
B-I-Z,
Seven
Crack
City,
because
I
don't
play
a
role
Und
keiner
weiß
Bescheid
über
mich,
lass
sie
reden
And
nobody
knows
about
me,
let
them
talk
Ich
bleibe
Bizzy,
Bizzy
bleibt
in
der
Gegend
I
stay
Bizzy,
Bizzy
stays
in
the
area
Denn
ich
hab'
meinen
Regenschirm
dabei,
lass
es
regnen
Because
I
have
my
umbrella
with
me,
let
it
rain
Lass
es
regnen,
lass
es
regnen
Let
it
rain,
let
it
rain
Lass
es
regnen
Let
it
rain
Lass
es
regnen
Let
it
rain
Lass
es
regnen
Let
it
rain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel, Daniel Ott, Laurand Mailqi
Album
Bizzy EP
date de sortie
15-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.