Paroles et traduction Bizzy Montana - Sternenstaub
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für
euch
Zwerge
geht
es
mehrfach
bergab,
wie
ein
Bergbach
For
you
dwarfs,
it's
downhill
multiple
times,
like
a
mountain
stream
Auch
wenn
ihr
es
schwer
habt,
Rap
ist
wie
ein
Kerker,
BIZ
Kernkraft
Even
if
you're
having
a
hard
time,
rap
is
like
a
dungeon,
BIZ
nuclear
power
Hellwach
wie
Fernfahrer,
ich
fahr
zu
den
Sternen
und
ich
seh
euch
durch
mein
Fernglas,
wer
sagt
Wide
awake
like
a
long-distance
driver,
I
drive
to
the
stars
and
I
see
you
through
my
binoculars,
who
says
Ich
hab
an
Persönlichkeit
verlorn
I've
lost
personality
Die
roten
Rosen
wurden
schwarz,
deshalb
gewöhn
dich
an
die
Dorn'
The
red
roses
turned
black,
so
get
used
to
the
thorns'
Ich
bin
rein
optisch
schon
zum
König
geboren
worden
und
bitte
I
was
born
a
king
just
by
looks
and
please
Ich
hol
mir
die
Krone
ohne
dieses
hohle
gespitte
I'll
get
the
crown
without
this
hollow
spitting
Wo
seid
ihr
Hitgiganten?
Ihr
Missgestalten
seid
ein
bisschen
wie
die
Flittchen
die
auf
Tischen
in
den
Diskos
tanzen
Where
are
you
hit
giants?
You
misfits
are
a
bit
like
the
sluts
dancing
on
tables
in
the
discos
Bizzy
ist
ein
bisschen
anders,
ich
brauche
keinen
Hit
zu
landen
Bizzy
is
a
bit
different,
I
don't
need
to
land
a
hit
Denn
der
Hit
landet
mich,
ich
mache
mich
nicht
zur
Schlampe
Because
the
hit
lands
me,
I
don't
make
myself
a
slut
Ihr
seid
wie
alle
und
wollt
einfach
nach
den
Sternen
greifen
You're
like
everyone
else
and
just
want
to
reach
for
the
stars
Doch
die
Kehrseite
kennt
ihr
nicht
es
ist
wie
Scherben
beißen,
Scherben
scheißen
But
you
don't
know
the
flip
side,
it's
like
biting
shards,
shitting
shards
Junge,
das
ist
mehr
als
nur
Musik
zu
machen
Boy,
this
is
more
than
just
making
music
Ey
du
gibst
dein
Leben
auf,
um
nur
ein
bisschen
Kies
zu
machen
Ey
you
give
up
your
life
just
to
make
a
little
gravel
Ihr
wollt
dies
sein,
das
sein,
hier
sein,
da
sein
You
wanna
be
this,
be
that,
be
here,
be
there
(Groupies,
Geld!.)
ich
wollte
nie
ein
Star
sein
(Groupies,
money!.)
I
never
wanted
to
be
a
star
Top
Ten
Einstieg
und
jetzt?
Du
hast
mehr
verkauft
Top
ten
entry
and
now?
You've
sold
more
Du
willst
nach
den
Sternen
greifen,
doch
dir
bleibt
nur
Sternenstaub
You
want
to
reach
for
the
stars,
but
you're
left
with
stardust
Man
ihr
seid
Lachnummern,
redet
von
allem,
vom
großen
Geld
Man
you
are
laughing
stocks,
talking
about
everything,
about
the
big
money
Doch
verkauft
noch
nicht
mal
achthundert
Alben
But
you
don't
even
sell
eight
hundred
albums
Von
Krass
Hustle
und
all
dem
Schwachsinn
und
von
den
Charts
Of
Krass
Hustle
and
all
that
bullshit
and
the
charts
Von
Partys
und
Paparazzi
aber
wart
noch
nie
da
Of
parties
and
paparazzi
but
you've
never
been
there
Wie
glaubt
ihr
läuft
das
hier
ab?
Ihr
glaubt
die
Zeit
bringt
den
Rest
How
do
you
think
this
works?
You
think
time
will
bring
the
rest
Neben
all
dem
Stress
ist
die
Mukke
nur
ein
Teil
vom
Geschäft,
ich
scheiße
auf
Rap
Besides
all
the
stress,
the
music
is
only
part
of
the
business,
I
shit
on
rap
Was
ihr
macht
ist
nur
pubertäres
Eierschaukeln
What
you're
doing
is
just
pubertal
egg
swinging
Ihr
steht
da
und
battelt
euch
und
ich
kann
einfach
weiterlaufen
You
stand
there
and
battle
each
other
and
I
can
just
keep
walking
Ich
mach
mir
kein
Stress,
ich
kenne
das
Bizz
I
don't
stress,
I
know
the
bizz
Wenn
ich
Pech
habe
acker
ich
morgen
schon
als
Telefonist
If
I'm
unlucky
I'll
be
working
as
a
telephone
operator
tomorrow
Und
wenn
es
sein
muss
mach
ich
übermorgenmorgen
alles
wieder
kostenlos
And
if
I
have
to,
I'll
do
everything
again
for
free
the
day
after
tomorrow
Kohle
knapp,
Budget
niedrig
aber
die
Kosten
hoch
Money
tight,
budget
low
but
costs
high
Bitte
kommt
runter,
denn
der
Thron
ist
viel
zu
hoch
für
euch
Please
come
down,
because
the
throne
is
way
too
high
for
you
Ich
popel
eure
Strophen
an,
ihr
hochgelobten
Homo
Boys
I
pick
your
verses,
you
highly
praised
homo
boys
Alles
was
ich
habe
sind
die
Früchte
meiner
Arbeit
All
I
have
are
the
fruits
of
my
labor
Ich
bin
glücklich,
denn
das
alles
ist
mein
Leben
und
die
Warheit
I'm
happy
because
it's
all
my
life
and
the
truth
Ihr
wollt
dies
sein,
das
sein,
hier
sein,
da
sein
You
wanna
be
this,
be
that,
be
here,
be
there
(Groupies,
Geld!.)
ich
wollte
nie
ein
Star
sein
(Groupies,
money!.)
I
never
wanted
to
be
a
star
Top
Ten
Einstieg
und
jetzt?
Du
hast
mehr
verkauft
Top
ten
entry
and
now?
You've
sold
more
Du
willst
nach
den
Sternen
greifen,
doch
dir
bleibt
nur
Sternenstaub
You
want
to
reach
for
the
stars,
but
you're
left
with
stardust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ott Daniel Constantin Maximilian, Tobstarr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.