Paroles et traduction Bjartmar Guðlaugsson - Sumarliði er fullur
Sumarliði er fullur
Летний парень полон сил
Ég
veit
allt,
ég
get
allt
Я
знаю
всё,
я
могу
всё,
Geri
allt
miklu
betur
en
fúll
á
móti
Сделаю
всё
гораздо
лучше,
чем
тот
болван
напротив.
Ég
kann
allt,
ég
skil
allt
Я
умею
всё,
я
понимаю
всё,
Fýla
allt
betur
en
fúll
á
móti
Предпочитаю
всё,
что
угодно,
тому,
что
нравится
тому
болвану
напротив.
Smíða
skútu
skerpi
skauta,
bý
til
þrumu
ost
og
grauta
Построю
шхуну,
наточу
коньки,
сделаю
сыр
и
кашу,
Ég
sé
allt,
ég
má
allt
Я
вижу
всё,
мне
можно
всё,
Brugga
miklu
betur
heldur
en
fúll
á
móti
Справлюсь
гораздо
лучше,
чем
тот
болван
напротив.
Ég
finn
allt,
ég
er
allt
Я
найду
всё,
я
есть
всё,
Hef
miklu
hærri
tekjur
heldur
en
fúll
á
móti
У
меня
доход
гораздо
выше,
чем
у
того
болвана
напротив.
Smíða
skútu,
skerpi
skauta,
meika
sultu
og
þrumu
grauta
Построю
шхуну,
наточу
коньки,
сварю
варенье
и
крутую
кашу,
Smíða
skútu,
skerpi
skauta,
bý
til
dúndur
ost
og
grauta
Построю
шхуну,
наточу
коньки,
сделаю
обалденный
сыр
и
кашу,
Ég
er
kroppur,
ég
er
fróður
У
меня
классное
тело,
я
умён,
Fallegri
í
framan
heldur
en
fúll
á
móti
Лицом
красивее,
чем
тот
болван
напротив.
Ég
er
góður,
aldrei
óður
Я
хороший,
никогда
не
злюсь,
Ekki
fitukeppur
eins
og
slappi
fúll
á
móti
Не
жирный
увалень,
как
тот
охламон
напротив.
Smíða
skútu,
skerpi
skauta,
bý
til
dúndur
ost
og
grauta
Построю
шхуну,
наточу
коньки,
сделаю
обалденный
сыр
и
кашу,
Smíða
skútu,
skerpi
skauta,
bý
til
þrumu
ost
og
grauta
Построю
шхуну,
наточу
коньки,
сделаю
крутую
кашу
и
сыр,
Smíða
skútu,
skerpi
skauta,
bý
til
dúndur
ost
og
grauta
Построю
шхуну,
наточу
коньки,
сделаю
обалденный
сыр
и
кашу,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjartmar Gudlaugsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.