Paroles et traduction Björk Guðmundsdóttir - Hidden place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through
the
warmthest
Сквозь
самое
теплое
...
Cord
of
care
Веревка
заботы.
Your
love
was
sent
to
me
Твоя
любовь
была
послана
мне.
I'm
not
sure
Я
не
уверен.
What
to
do
with
it
Что
с
этим
делать?
Or
where
to
put
it
Или
куда
его
поставить?
I'm
so
close
to
tears
Я
так
близка
к
слезам.
And
so
close
to
И
так
близко
к
...
Simply
calling
you
up
Просто
звоню
тебе,
I'm
simply
suggesting
я
просто
предлагаю
...
We
go
to
the
hidden
place
Мы
идем
в
потайное
место.
That
we
go
to
the
hidden
place
Мы
отправимся
в
потайное
место.
We
go
to
the
hidden
place
Мы
идем
в
потайное
место.
We
go
to
a
hidden
place
Мы
отправляемся
в
потайное
место.
Now
I
have
Теперь
у
меня
есть
...
Been
slightly
shy
Я
был
немного
застенчив.
And
I
can
smell
a
pinch
of
hope
И
я
чувствую
щепотку
надежды.
To
almost
have
allowed
once
fingers
Почти
позволил
однажды
пальцам
...
The
fingers
I
was
given
to
touch
with
Пальцы,
с
которыми
мне
дали
прикоснуться,
But
careful,
careful
Но
осторожно,
осторожно.
There
lies
my
passion,
hidden
Там
лежит
моя
страсть,
скрытая.
There
lies
my
love
Там
лежит
моя
любовь.
I'll
hide
it
under
a
blanket
Я
спрячу
его
под
одеялом.
Lull
it
to
sleep
Усыпи
его.
I'll
keep
it
in
a
hidden
place
Я
буду
хранить
это
в
тайном
месте.
I'll
keep
it
in
a
hidden
place
Я
буду
хранить
это
в
тайном
месте.
Keep
it
in
a
hidden
place
Храни
его
в
тайном
месте.
Keep
it
in
a
hidden
place
Храни
его
в
тайном
месте.
He's
the
beautifullest
Он
прекраснейший.
Still
strong
Все
еще
сильный.
Dark
and
divine
Темный
и
божественный.
And
the
littleness
of
his
movements
И
ничтожность
его
движений.
He
invents
a
charm
that
makes
him
invisible
Он
изобретает
обаяние,
которое
делает
его
невидимым.
Hides
in
the
air
Прячется
в
воздухе.
Can
I
hide
there
too?
Я
тоже
могу
спрятаться
там?
Hide
in
the
air
of
him
Спрячься
в
его
воздухе.
Seek
solace
Ищи
утешения,
In
the
hidden
place
В
укромном
месте.
In
a
hidden
place
В
укромном
месте.
In
a
hidden
place
В
укромном
месте.
We'll
stay
in
a
hidden
place
Мы
останемся
в
тайном
месте.
Ooohh
in
a
hidden
place
Ты
в
скрытом
месте
We'll
live
in
a
hidden
place
Мы
будем
жить
в
укромном
месте.
We'll
be
in
a
hidden
place
Мы
будем
в
скрытом
месте.
In
a
hidden
place
В
укромном
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUDMUNDSDOTTIR BJORK, BELL MARK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.