Björk feat. Sindri Eldon - Ancestress - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Björk feat. Sindri Eldon - Ancestress




Ancestress
My skull is my cathedral
Мой череп - мой собор
Where this matrimort takes place
Где происходит этот матриморт
When I was a girl, she sang for me
Когда я был девочкой, она пела для меня
In falsetto lullabies with sincerity
Фальцетом колыбельные с искренностью
I thank her for her integrity
Я благодарю ее за ее честность
My ancestress' clock is ticking
Часы моей прародительницы тикают
Her once vibrant rebellion is fading
Ее когда-то яркое восстание угасает
I am her hopekeeper
Я ее надежда
I assure hope is there
Уверяю, надежда есть
At, at all times
Во все времена
My ancestress has left all manners
Моя прародительница оставила все манеры
Her pulsating skin rebelling
Ее пульсирующая кожа бунтует
The doctors she despised
Врачи, которых она презирала
Placed a pacemaker inside her
Поставил ей кардиостимулятор
When you're out of time
Когда у тебя нет времени
Oh, how you look back changes?
О, как ты оглядываешься назад?
Did you punish us for leaving?
Ты наказал нас за то, что мы ушли?
Are you sure we hurt you?
Ты уверен, что мы причинили тебе боль?
Was it just not living?
Просто не жилось?
She had idiosyncratic sense of rhythm
У нее было своеобразное чувство ритма
Dyslexia, the ultimate free form
Дислексия, предельная свободная форма
She invents words and adds syllables
Она изобретает слова и добавляет слоги
Hand-writing, language all her own
Почерк, язык все ее собственный
I don't have that story in my mouth
У меня нет этой истории во рту
When you die
Когда ты умрешь
You bring with you what you've given
Вы приносите с собой то, что вы дали
The machine of her breathed all night
Машина ее дышала всю ночь
While she rested
Пока она отдыхала
Revealed her resilience
Выявила свою стойкость
And then it didn't
И тогда это не
You see with your own eyes
Вы видите своими глазами
But hear with your mother's
Но послушай с мамой
There's fear of being absorbed
Есть страх быть поглощенным
Oh, by the other
О, с другой
By now, we share the same flesh
К настоящему времени мы разделяем одну и ту же плоть
As much as I tried to escape it
Как бы я ни пытался убежать от этого
This is no mediocre debris
Это не посредственный мусор
My ancestress
моя прародительница
This is the odour of our final parting
Это запах нашего окончательного расставания
Those have been
Это были
The perfumes of separation
Ароматы разлуки
For centuries
На века
The perfumes of separation
Ароматы разлуки
For centuries
На века
Ancestress
Родословная
Nature wrote this psalm
Природа написала этот псалом
It expands this realm
Он расширяет это царство
Translucent skin
Полупрозрачная кожа
Let go of a cold palm embalmed
Отпусти холодную ладонь забальзамированную





Writer(s): Bjork Gudmundsdottir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.