Björk & David Arnold - Play Dead (original film mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Björk & David Arnold - Play Dead (original film mix)




Play Dead (original film mix)
Притворись мёртвой (оригинальный саундтрек к фильму)
Darling, stop confusing me
Любимый, перестань путать меня
With your wishful thinking
Своими мечтаниями
Hopeful embraces
Полными надежды объятиями
Don't you understand?
Разве ты не понимаешь?
I have to go through this, I belong to here
Я должна пройти через это, я принадлежу этому месту
Where no one cares and no one loves
Где никому нет дела и никто не любит
No light, no air to live in
Нет света, нет воздуха, чтобы жить
A place called Hate, The City of Fear
Место под названием Ненависть, Город Страха
I play dead, it stops the hurting
Я притворяюсь мёртвой, это останавливает боль
I play dead and the hurt stops
Я притворяюсь мёртвой, и боль утихает
It's sometimes just like sleeping
Иногда это как сон
Curling up inside my private tortures
Сворачиваюсь калачиком внутри своих личных мучений
I nestle into pain
Я утопаю в боли
Hug suffering, caress every ache
Обнимаю страдание, ласкаю каждую боль
I play dead, it stops the hurting
Я притворяюсь мёртвой, это останавливает боль
I play dead, it stops the hurting
Я притворяюсь мёртвой, это останавливает боль
I play dead, it stops the hurting
Я притворяюсь мёртвой, это останавливает боль
I play dead, it stops the hurting
Я притворяюсь мёртвой, это останавливает боль





Writer(s): Bjork, John Wardle, Arnold, Gudmundsdottir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.