Paroles et traduction Björk - Alarm Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alarm Call
Тревожный Звонок
I
have
walked
this
earth
Я
бродила
по
этой
земле
And
watched
people
И
наблюдала
за
людьми
(It
doesn't
scare
me
at
all)
(Меня
это
совсем
не
пугает)
I
can
be
sincere
Я
могу
быть
искренней
And
say
I
like
them
И
сказать,
что
они
мне
нравятся
(It
doesn't
scare
me
at
all)
(Меня
это
совсем
не
пугает)
An-bithelafter-mer,
an-
yeah-hoh-oh
Ан-бител-афтер-мер,
ан-йе-хо-о
An-be-ja-a-a-ha-ha
Ан-бе-йа-а-а-ха-ха
Oh-oh
oh-oh-oh
О-о
о-о-о-о
You
can't
say
no
to
hope
Нельзя
сказать
«нет»
надежде
Can't
say
no
to
happiness
Нельзя
сказать
«нет»
счастью
(It
doesn't
scare
me
at
all)
(Меня
это
совсем
не
пугает)
I
want
to
go
on
a
mountain
top
Я
хочу
взобраться
на
вершину
горы
With
a
radio
and
good
batteries
С
радиоприемником
и
хорошими
батарейками
And
play
a
joyous
tune
И
сыграть
радостную
мелодию
And
free
the
human
race
И
освободить
человечество
From
suffering
От
страданий
(It
doesn't
scare
me
at
all)
(Меня
это
совсем
не
пугает)
I'm
no
fucking
Buddhist
Я,
блин,
не
буддистка
But
this
is
enlightenment
Но
это
просветление
(Oh-oh
oh-oh-oh)
(О-о
о-о-о-о)
The
less
room
you
give
me
Чем
меньше
места
ты
мне
даешь
The
more
space
I've
got
Тем
больше
пространства
у
меня
есть
(It
doesn't
scare
me
at
all)
(Меня
это
совсем
не
пугает)
An-chamel-after,
an-yeah-hoh-oh
Ан-хамел-афтер,
ан-йе-хо-о
An-be-ja-a-a-ha-ha
Ан-бе-йа-а-а-ха-ха
You
can't
say
no
to
hope
Нельзя
сказать
«нет»
надежде
Can't
say
no
to
happiness
Нельзя
сказать
«нет»
счастью
(It
doesn't
scare
me
at
all)
(Меня
это
совсем
не
пугает)
I
want
to
be
on
a
mountain
top
Я
хочу
быть
на
вершине
горы
With
a
radio
and
good
batteries
С
радиоприемником
и
хорошими
батарейками
And
play
a
joyous
tune
И
сыграть
радостную
мелодию
And
free
the
human
race
И
освободить
человечество
From
suffering
От
страданий
(It
doesn't
scare
me
at
all)
(Меня
это
совсем
не
пугает)
This
is
an
alarm-call
Это
тревожный
звонок
So
wake
up,
wake
up
now
Так
что
проснись,
проснись
сейчас
же
(Oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о,
о-о-о-о)
Today
has
never
happened
Сегодняшний
день
еще
никогда
не
случался
And
it
doesn't
frighten
me
И
это
меня
не
пугает
(It
doesn't
scare
me
at
all)
(Меня
это
совсем
не
пугает)
An-bithel-after,
an-yeah-hoh-oh
Ан-бител-афтер,
ан-йе-хо-о
An-che-ja-a-a-ha-ha
Ан-че-йа-а-а-ха-ха
You
can't
say
no
to
hope
Нельзя
сказать
«нет»
надежде
You
can't
say
no
to
happiness
Нельзя
сказать
«нет»
счастью
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
It
doesn't
scare
me
at
all
Меня
это
совсем
не
пугает
(Oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о,
о-о-о-о)
It
doesn't
scare
me
at
all
Меня
это
совсем
не
пугает
(Oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о,
о-о-о-о)
It
doesn't
scare
me
at
all
Меня
это
совсем
не
пугает
(Oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о,
о-о-о-о)
It
doesn't
scare
me
at
all
Меня
это
совсем
не
пугает
(Oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о,
о-о-о-о)
It
doesn't
scare
me
at
all
Меня
это
совсем
не
пугает
(Oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о,
о-о-о-о)
It
doesn't
scare
me
at
all
Меня
это
совсем
не
пугает
(Oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о,
о-о-о-о)
It
doesn't
scare
me
at
all
Меня
это
совсем
не
пугает
(Oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о,
о-о-о-о)
It
doesn't
scare
me
at
all
Меня
это
совсем
не
пугает
(Oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о,
о-о-о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BJORK GUDMUNDSDOTTIR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.