Paroles et traduction Björk - All Neon Like - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Neon Like - Live
Вся Словно Неон - Live
Not
'til
you
halo
all
over
me,
I'll
come
over
Пока
ты
весь
не
засияешь
ореолом,
не
подойду
Not
'til
it
shimmers
'round
your
skull,
I'll
be
yours
Пока
он
не
замерцает
вокруг
твоего
черепа,
не
буду
твоей
I
weave
for
you
some
marvelous
web
Я
сплету
для
тебя
чудесную
паутину
Glow
in
the
dark
threads,
all
neon
like
Светящиеся
в
темноте
нити,
все
неоновые
The
cocoon
surrounds
you,
embraces
all
Кокон
окружает
тебя,
обнимает
всего
So
you
can
sleep,
fetus
style
Чтобы
ты
мог
спать,
как
в
утробе
And
they
will
assist
us
И
они
помогут
нам
'Cause
we're
asking
for
help
Потому
что
мы
просим
о
помощи
And
the
luminous
beam,
it
feeds
you
И
светящийся
луч,
он
питает
тебя
Henh-yeah,
henh-yeah
Хе-е,
хе-е
The
soft
distortion,
fills
you
up
Мягкое
искажение,
наполняет
тебя
Nourish,
nourish
your
turtle
heart
Питает,
питает
твое
робкое
сердце
And
they
will
assist
us
И
они
помогут
нам
'Cause
we're
asking
for
help
Потому
что
мы
просим
о
помощи
And
the
luminous
beam,
it
feeds
you
И
светящийся
луч,
он
питает
тебя
Don't
get
angry
with
yourself
Не
злись
на
себя
Don't,
don't
get
angry
with
yourself
Не
надо,
не
злись
на
себя
I'll
heal
you
Я
исцелю
тебя
With
a
razorblade,
I'll
cut
a
slit
open
Лезвием
бритвы,
я
прорежу
щель
And
the
luminous
beam
И
светящийся
луч
Feeds
you
honey,
heals
you
Питает
тебя
медом,
исцеляет
тебя
Don't
get
angry
with
yourself
Не
злись
на
себя
Don't
get
angry
with
yourself
Не
злись
на
себя
Don't
get
angry
with
yourself
Не
злись
на
себя
Don't
get
angry
with
yourself
Не
злись
на
себя
I'll
heal
you,
I'll
heal
you
Я
исцелю
тебя,
я
исцелю
тебя
Luminous,
I'll
heal
you
Светящимся,
я
исцелю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjork Gudmundsdottir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.