Björk - All neon like - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Björk - All neon like




All neon like
Вся как неоновая
Not 'til you halo all over me
Не пока ты весь не засияешь надо мной,
I'll come over
Я не приду.
Not 'til it shimmers 'round your skull
Не пока не замерцает вокруг твоей головы,
I'll be yours
Я не буду твоей.
I weave for you
Я плету для тебя
The marvellous web
Чудесную сеть,
Glow in the dark threads
Светящиеся в темноте нити,
All Neon Like
Вся как неоновая.
The cocoon surrounds you
Кокон окружает тебя,
Embraces all
Объятия для всего.
So you can sleep
Чтобы ты мог спать
Foetus-style
Как в утробе.
And they will assist us
И они помогут нам,
'Cause we're asking for help
Потому что мы просим о помощи.
And the luminous beam
И светящийся луч
It feeds you
Питает тебя.
Henh-yeah!, henh-yeah
Хэн-йе!, хэн-йе!
The soft distortion
Мягкое искажение
Fills you up
Наполняет тебя.
Nourish nourish
Питает, питает
Your turtleheart
Твое сердце-черепашку.
And they will assist us
И они помогут нам,
'Cause we're asking for help
Потому что мы просим о помощи.
And the luminous beam
И светящийся луч
It feeds you
Питает тебя.
Henh-yeah!, yeah!
Хэн-йе!, йе!
Don't get angry with yourself
Не злись на себя,
Don't, don't get angry with yourself
Не злись, не злись на себя.
I'll heal you
Я исцелю тебя
With a razorblade
Лезвием бритвы.
I'll cut a slit open
Я сделаю надрез,
And the luminous beam
И светящийся луч
Feeds you honey, heals you
Накормит тебя медом, исцелит тебя.
Don't get angry with yourself
Не злись на себя.
I'll heal you, i'll heal you
Я исцелю тебя, я исцелю тебя.
Luminous, i'll heal you
Светящийся, я исцелю тебя.





Writer(s): BJORK GUDMUNDSDOTTIR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.