Björk - Atlantic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Björk - Atlantic




Atlantic
Атлантика
Þú veist af allri hlýjunni
Ты знаешь обо всей этой теплоте,
þú finnur allan hitan
ты чувствуешь весь жар,
þú veist ég elska þig
ты знаешь, что я люблю тебя,
þú veist ég verð fara
ты знаешь, я должна уйти.
Ég fer og veiði í matinn
Я ухожу и буду добывать пищу,
kem aftur hlaðin gjöfum
вернусь нагруженная дарами,
með bér og fjaðrir og perlur
с мёдом, перьями и жемчугом,
og litla effelturna
и маленькой башней Эйфеля.
Ég kem og kyssi og kyssi
Я приду и буду целовать, целовать,
og kyss'og nudda hálsin
и целовать, и ласкать твою шею,
og þegar og þegar ég kem
и когда, и когда я вернусь,
og þegar og þegar
и когда, и когда.
Þú veist ég þarnfast þín
Ты знаешь, что я жажду тебя,
þú veist ég er þín
ты знаешь, что я твоя.
Ho-oh-oh oh, þú...
Хо-о-о о, ты...
a-að ég elska þig
ч-что я люблю тебя.
þú veist ég er þín
ты знаешь, что я твоя.
Ho-oh, wooh-oh oh
Хо-о, ву-у-о о
þegar hann kemur
когда он придёт.
Oh-mey-oh-mey-oh
О-мей-о-мей-о
A-að ég elska þig
Ч-что я люблю тебя.





Writer(s): BJORK GUDMUNDSDOTTIR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.