Björk - Blissing Me - Harp Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Björk - Blissing Me - Harp Version




All of my mouth was kissing him
Весь мой рот целовал его.
Now, into the air, I am missing him
Теперь, в воздухе, я скучаю по нему.
Is this excess texting a blessing?
Это лишнее сообщение-благословение?
Two music nerds obsessing
Два музыкальных ботана одержимы.
He reminds me of the love in me
Он напоминает мне о любви во мне.
I'm celebrating on a vibrancy
Я праздную на волнении.
Falling in love to a song
Влюбляюсь в песню.
This handsomest of wickermen
Это прекраснейший из викерменов.
He asked if I could wait for him
Он спросил, Могу ли я дождаться его.
Now, how many lightyears this interim
Теперь, сколько световых лет этот переходный период?
While I fall in love with his songs?
Пока я влюбляюсь в его песни?
His hands are good in protecting me
Его руки хорошо защищают меня.
Touching and caressing me
Трогать и ласкать меня.
But would it be trespassing
Но будет ли это преступлением?
Wanting him to be blissing me
Я хочу, чтобы он поближе ко мне подошел.
Robbing him of his youth?
Лишить его молодости?
Cliffhanger-like suspension
Cliffhanger-как подвес.
My longing has formed its own skeleton
Моя тоска сформировала свой собственный скелет.
Bridging the gap between singletons
Преодоление пропасти между синглетонами.
Sending each others these songs
Посылаю друг другу эти песни.
The interior of these melodies
Интерьер этих мелодий.
Is perhaps where we are meant to be
Возможно, там, где нам суждено быть.
Our physical union a fantasy
Наш физический союз-фантазия.
(I just fell) I just fell in love with a song
просто влюбился) я просто влюбился в песню.
So, I reserve my own intimacies
Так что я оставляю за собой свою близость.
I bundle them up in packages
Я упаковываю их в пачки.
My rawward longing far too visceral
Моя тоска по сырому слишком висцеральна.
Did I just fall in love with love?
Неужели я просто влюбилась в любовь?





Writer(s): björk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.