Paroles et traduction Björk - The Dull Flame of Desire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dull Flame of Desire
Тусклое пламя желания
I
love
your
eyes,
my
dear
Я
люблю
твои
глаза,
любимый,
Their
splendid,
sparkling
fire
Их
дивный,
искрометный
огонь,
When
suddenly
you
raise
them
so
Когда
ты
вдруг
их
поднимаешь,
To
cast
a
swift
embracing
glance
Чтоб
одарить
меня
быстрым
взглядом,
Like
lightning
flashing
in
the
sky
Как
молния,
сверкающая
в
небе.
But
there's
a
charm
that
is
greater
still
Но
есть
очарование
сильнее,
When
my
love's
eyes
are
lowered
Когда
глаза
твои
опущены,
When
all
is
fired
by
passion's
kiss
Когда
всё
пламя
страсти
разгорелось.
And
through
the
downcast
lashes
И
сквозь
опущенные
ресницы
I
see
the
dull
flame
of
desire
Я
вижу
тусклое
пламя
желания,
And
through
the
downcast
lashes
И
сквозь
опущенные
ресницы
I
see
the
dull
flame
of
desire
Я
вижу
тусклое
пламя
желания.
I
love
your
eyes,
my
dear
Я
люблю
твои
глаза,
любимый,
Their
splendid,
sparkling
fire
Их
дивный,
искрометный
огонь,
When
suddenly
you
raise
them
so
Когда
ты
вдруг
их
поднимаешь,
To
cast
a
swift
embracing
glance
Чтоб
одарить
меня
быстрым
взглядом,
Like
lightning
flashing
in
the
sky
Как
молния,
сверкающая
в
небе.
But
there's
a
charm
that
is
greater
still
Но
есть
очарование
сильнее,
When
my
love's
eyes
are
lowered
Когда
глаза
твои
опущены,
When
all
is
fired
by
passion's
kiss
Когда
всё
пламя
страсти
разгорелось.
And
through
the
downcast
lashes
И
сквозь
опущенные
ресницы
I
see
the
dull
flame
of
desire
Я
вижу
тусклое
пламя
желания,
And
through
the
downcast
lashes
И
сквозь
опущенные
ресницы
I
see
the
dull
flame
of
desire
Я
вижу
тусклое
пламя
желания.
Dull
flame
Тусклое
пламя,
I
see
the
dull
flame
of
desire
Я
вижу
тусклое
пламя
желания,
I
see
the
dull
flame
Я
вижу
тусклое
пламя.
Oh,
I
love
your
eyes,
my
dear
О,
я
люблю
твои
глаза,
любимый,
Their
splendid,
sparkling
fire
Их
дивный,
искрометный
огонь,
When
suddenly
you
raise
them
so
Когда
ты
вдруг
их
поднимаешь,
To
cast
a
swift
embracing
glance
Чтоб
одарить
меня
быстрым
взглядом,
Like
lightning
flashing
in
the
sky
Как
молния,
сверкающая
в
небе.
But
there's
a
charm
that
is
greater
still
Но
есть
очарование
сильнее,
When
my
love's
eyes
are
lowered
Когда
глаза
твои
опущены,
When
all
is
fired
by
passion's
kiss
Когда
всё
пламя
страсти
разгорелось.
And
through
the
downcast
lashes
И
сквозь
опущенные
ресницы
I
see
the
dull
flame
of
desire
Я
вижу
тусклое
пламя
желания,
Through
the
downcast
lashes
Сквозь
опущенные
ресницы
I
see
the
dull
flame
of
desire
Я
вижу
тусклое
пламя
желания.
See
the
dull
flame
Вижу
тусклое
пламя,
I
see
the
dull
flame
Я
вижу
тусклое
пламя.
I
love
your
eyes,
my
dear
Я
люблю
твои
глаза,
любимый,
Their
splendid,
sparkling
fire
Их
дивный,
искрометный
огонь,
When
suddenly
you
raise
them
so
Когда
ты
вдруг
их
поднимаешь,
To
cast
a
swift
embracing
glance
Чтоб
одарить
меня
быстрым
взглядом,
Like
lightning
flashing
in
the
sky
Как
молния,
сверкающая
в
небе.
But
there's
a
charm
that
is
greater
still
Но
есть
очарование
сильнее,
When
my
love's
eyes
are
lowered
Когда
глаза
твои
опущены,
When
all
is
fired
by
passion's
kiss
Когда
всё
пламя
страсти
разгорелось.
Through
the
downcast
lashes
Сквозь
опущенные
ресницы
I
see
the
dull
flame
of
desire
Я
вижу
тусклое
пламя
желания,
And
through
the
downcast
lashes
И
сквозь
опущенные
ресницы
I
see
the
dull
flame
of
desire
Я
вижу
тусклое
пламя
желания.
Downcast
lashes
Опущенные
ресницы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BJORK GUDMUNDSDOTTIR, FYODOR TYUTCHEV
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.