Björn Afzelius - Amerika - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Björn Afzelius - Amerika




Amerika
Америка
Båten är liten men sikten är god
Лодка мала, но видимость хороша,
Stjärnorna lyser tydligt I natt
Звезды сияют так ярко в ночи.
Vinden har mojnat och havet är lugnt
Ветер утих, и море спокойно,
Man ser redan ljusen från land
Уже видны огни с земли.
Männen stranden är nakna som barn
Мужчины на берегу наги, как дети,
Dom skrattar och hjälper oss alla iland
Они смеются и помогают нам сойти на берег.
Dom bjuder oss frukter, dom bjuder oss bröd;
Они предлагают нам фрукты, они предлагают нам хлеб,
Kvinnorna syns inte till
Женщин не видно.
Vi har funnit Amerika!
Мы нашли Америку!
Vi har funnit Amerika!
Мы нашли Америку!
Vi har styrt efter stjärnorna
Мы шли за звездами,
Vi har funnit Amerika
Мы нашли Америку!
Fåglarna lyfter när skotten går av;
Птицы взлетают, когда раздаются выстрелы;
Dom första som faller förstår ingenting
Первые павшие ничего не понимают.
Den benvita sandstranden fläckas av blod
Белоснежный песчаный пляж покрывается кровью,
Men ingen försöker att fly
Но никто не пытается бежать.
Vi tänder ett ljus för vår älskade kung;
Мы зажигаем свечу за нашего любимого короля,
Vi faller knä och försjunker I bön
Мы падаем на колени и погружаемся в молитву.
Vi tackar Madonnan som förde oss hit
Мы благодарим Мадонну, которая привела нас сюда,
Till detta välsignade land
В эту благословенную землю.
Vi har funnit Amerika!
Мы нашли Америку!
Vi har funnit Amerika!
Мы нашли Америку!
Vi har styrt efter stjärnorna
Мы шли за звездами,
Vi har funnit Amerika
Мы нашли Америку!





Writer(s): Bjorn Svante Afzelius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.