Paroles et traduction Björn Afzelius - Bella Donna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella Donna
Прекрасная Донна
Du
är
ögonen,
Ты
– мои
глаза,
Dom
som
visar
mej
Те,
что
показывают
мне,
Att
du
älskar
mej
Что
ты
любишь
меня.
Du
är
händerna,
Ты
– мои
руки,
Dom
som
rör
vid
mej
Те,
что
прикасаются
ко
мне,
För
att
frälsa
mej
Чтобы
спасти
меня.
Du
är
läpparna
som
säjer
Ты
– губы,
которые
говорят,
Att
du
tycker
jag
är
fin
Что
я
тебе
нравлюсь,
Och
att
det
gör
dej
glad
И
что
это
делает
тебя
счастливой,
När
du
ser
att
jag
är
lycklig
Когда
ты
видишь,
что
я
счастлив.
O
oh
oh,
Bella
Donna
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна,
O
oh
oh,
Bella
Donna
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна,
Du
är
stunderna
av
Ты
– мгновения
När
du
öppnar
dej
Когда
ты
открываешься
мне,
Och
du
är
timmarna
av
И
ты
– часы
När
jag
ömkar
mej
Когда
я
жалею
себя.
Du
är
samtalen
om
livet
Ты
– разговоры
о
жизни
Och
om
världen
runt
omkring
И
о
мире
вокруг,
Du
är
gemenskapen
i
det
lilla
Ты
– единение
в
малом
Och
det
stora...
И
в
великом...
O
oh
oh,
Bella
Donna!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
O
oh
oh,
Bella
Donna!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
O
oh
oh,
Bella
Doona!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
Bella
Donna,
se
på
mej!
Прекрасная
Донна,
взгляни
на
меня!
Ser
du
att
jag
älskar
dej
Видишь
ли
ты,
что
я
люблю
тебя,
Även
om
min
blick
ibland
blir
hår...
d!
Даже
если
мой
взгляд
иногда
становится
жёстким…
Bella,
jag
är
också
rädd
Донна,
я
тоже
боюсь
Efter
alla
svek
jag
sett
После
всех
предательств,
что
я
видел.
Bella,
jag
har
också
gamla
sår...
Донна,
у
меня
тоже
есть
старые
раны...
Bella,
jag
har
alltid
trott
Донна,
я
всегда
верил,
Att
kärleken
är
möjlig
Что
любовь
возможна.
Bella
Donna,
hjälp
mej
att
bli
fri!
Прекрасная
Донна,
помоги
мне
стать
свободным!
Bella,
allt
jag
ber
om
Донна,
всё,
о
чём
я
прошу,
Är
din
tid
Это
твоё
время.
Du
är
storheten
Ты
– величие,
När
du
låter
mej
Когда
ты
позволяешь
мне
Inspirera
dej
Вдохновлять
тебя.
Du
är
klokheten
Ты
– мудрость,
När
du
låter
mej
Когда
ты
позволяешь
мне
Du
är
trösten
när
jag
lider
Ты
– утешение,
когда
я
страдаю
Mina
bittra
nederlag
От
своих
горьких
поражений.
Du
är
rustningen
Ты
– моя
броня,
När
jag
måste
ut
Когда
мне
нужно
идти
Och
striiiiiiiida...
И
сражаааааться...
O
oh
oh,
Bella
Donna!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
O
oh
oh,
Bella
Donna!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
O
oh
oh
ohhh
Bella
Do...!
О,
о,
о,
о,
Прекрасная
До...!
O
oh
oh,
Bella
Donna!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
O
oh
oh,
Bella
Donna!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
O
oh
oh,
Bella
Do...!
О,
о,
о,
Прекрасная
До...!
O
oh
oh,
Bella
Donna!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
O
oh
oh,
Bella
Donna!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
O
oh
oh,
Bella
Do...!
О,
о,
о,
Прекрасная
До...!
O
oh
oh,
Bella
Donna!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
O
oh
oh,
Bella
Donna!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
O
oh
oh,
Bella
Doona!
О,
о,
о,
Прекрасная
Донна!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorn Svante Afzelius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.