Paroles et traduction Björn Afzelius - Brukshotellet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brukshotellet
The Mill Hotel
Hon
står
där,
på
verandan
She
stands
there,
on
the
porch
Som
så
många
gånger
förr
As
she
has
done
so
many
times
before
Och
ser
hur
Solen
sänker
sig
mot
vattnet
And
watches
as
the
sun
sets
over
the
water
Hon
öppnar
båda
dörrarna
She
opens
both
doors
Och
släpper
in
den
bris
And
lets
in
the
breeze
Som
svalkar
och
förebådar
natten
That
cools
and
foreshadows
the
night
Hotellet
ligger
öde
The
hotel
has
been
deserted
Sen
många
långa
år
For
many
long
years
Hon
blundar
och
hon
tänker
She
closes
her
eyes
and
thinks
På
hur
det
var
I
går
About
how
things
were
yesterday
Om
natten
kommer
minnen
The
memories
come
at
night
Som
hon
gärna
manar
fram
Which
she
likes
to
conjure
up
Då
drömmer
hon
sig
bort
och
börja
nynna:
Then
she
dreams
away
and
starts
to
hum:
"Dansa,
dansa,
du
som
är
ung
“Dance,
dance,
while
you're
still
young
girl
I
afton
är
du
röd
Tonight
you
are
beautiful
girl
Bjud
upp,
mitt
barn,
ge
hals
och
sjung
Ask
a
man
to
dance,
shout
and
sing
I
morrn
kan
du
va
död
For
tomorrow
you
may
be
dead
Herrena
behöver
dig
nu
The
men
need
you
now
I
kväll
har
du
ett
pris
Tonight
you
have
a
price
I
gryningen
kan
allt
va
slut
Everything
could
be
over
at
dawn
De
leker
med
ditt
liv"
They
play
with
your
life”
Hon
tänker
på
den
tiden
She
thinks
about
the
time
Innan
bruket
lades
ner
Before
the
mill
was
closed
Då
arbetarna
kom
för
lördagsdansen
When
the
workers
came
for
the
Saturday
dance
Då
brännvinsglasen
gnistrade
When
the
brandy
glasses
sparkled
Av
hundra
tända
ljus
With
a
hundred
lit
candles
Och
jäntorna
var
där
från
hela
trakten
And
the
girls
were
there
from
all
over
the
area
Hur
hon
gick
där
hela
kvällen
How
she
walked
around
all
evening
Mellan
borden,
och
såg
till
Between
the
tables,
and
made
sure
Att
gästerna
fick
mat
och
dryck
That
the
guests
got
food
and
drink
Och
inte
ilskna
till
And
didn't
get
angry
Hon
kände
de
så
väl
She
knew
them
so
well
När
hon
sa
till
så
blev
det
lugnt
When
she
told
them
something,
they
would
calm
down
Det
var
som
hon
vore
deras
mamma
It
was
as
if
she
were
their
mother
"Dansa,
dansa,
du
som
är
ung
“Dance,
dance,
while
you're
still
young
girl
I
afton
är
du
röd
Tonight
you
are
beautiful
girl
Bjud
upp,
mitt
barn,
ge
hals
och
sjung
Ask
a
man
to
dance,
shout
and
sing
I
morrn
kan
du
va
död
For
tomorrow
you
may
be
dead
Herrena
behöver
dig
nu
The
men
need
you
now
I
kväll
har
du
ett
pris
Tonight
you
have
a
price
I
gryningen
kan
allt
va
slut
Everything
could
be
over
at
dawn
De
leker
med
ditt
liv"
They
play
with
your
life”
Så
kom
den
bittra
stunden
Then
came
the
bitter
hour
Förbannelsens
minut
The
cursed
moment
Då
brukspatron
våldtog
hela
trakten
When
the
mill
owner
raped
the
entire
area
De
stod
där,
vid
fabriken
They
stood
there,
at
the
factory
När
maskinerna
bars
ut
When
the
machines
were
carried
out
De
stod
där
hela
dan
och
halva
natten
They
stood
there
all
day
and
half
the
night
Så
tystna
hennes
tempel
Then
her
temple
fell
silent
Och
ljusen
blåstes
ut
And
the
candles
were
blown
out
Och
folket
drevs
ifrån
den
plats
And
the
people
were
driven
away
from
the
place
Där
jobben
tagit
slut
Where
the
jobs
had
ended
Men
då
och
då,
när
sommarvinden
But
now
and
then,
when
the
summer
wind
Smekar
som
ikväll
Caresses
like
tonight
Så
står
hon
där
och
nynnar
på
sin
visa
She
stands
there
and
hums
her
song
"Dansa,
dansa,
du
som
är
ung
“Dance,
dance,
while
you're
still
young
girl
I
afton
är
du
röd
Tonight
you
are
beautiful
girl
Bjud
upp,
mitt
barn,
ge
hals
och
sjung
Ask
a
man
to
dance,
shout
and
sing
I
morrn
kan
du
va
död
For
tomorrow
you
may
be
dead
Herrena
behöver
dig
nu
The
men
need
you
now
I
kväll
har
du
ett
pris
Tonight
you
have
a
price
I
gryningen
kan
allt
va
slut
Everything
could
be
over
at
dawn
De
leker
med
ditt
liv"
They
play
with
your
life”
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorn Svante Afzelius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.