Björn Afzelius - Brukshotellet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Björn Afzelius - Brukshotellet




Brukshotellet
The Mill Hotel
Hon står där, verandan
She stands there, on the porch
Som många gånger förr
As she has done so many times before
Och ser hur Solen sänker sig mot vattnet
And watches as the sun sets over the water
Hon öppnar båda dörrarna
She opens both doors
Och släpper in den bris
And lets in the breeze
Som svalkar och förebådar natten
That cools and foreshadows the night
Hotellet ligger öde
The hotel has been deserted
Sen många långa år
For many long years
Hon blundar och hon tänker
She closes her eyes and thinks
hur det var I går
About how things were yesterday
Om natten kommer minnen
The memories come at night
Som hon gärna manar fram
Which she likes to conjure up
drömmer hon sig bort och börja nynna:
Then she dreams away and starts to hum:
"Dansa, dansa, du som är ung
“Dance, dance, while you're still young girl
I afton är du röd
Tonight you are beautiful girl
Bjud upp, mitt barn, ge hals och sjung
Ask a man to dance, shout and sing
I morrn kan du va död
For tomorrow you may be dead
Herrena behöver dig nu
The men need you now
I kväll har du ett pris
Tonight you have a price
I gryningen kan allt va slut
Everything could be over at dawn
De leker med ditt liv"
They play with your life”
Hon tänker den tiden
She thinks about the time
Innan bruket lades ner
Before the mill was closed
arbetarna kom för lördagsdansen
When the workers came for the Saturday dance
brännvinsglasen gnistrade
When the brandy glasses sparkled
Av hundra tända ljus
With a hundred lit candles
Och jäntorna var där från hela trakten
And the girls were there from all over the area
Hur hon gick där hela kvällen
How she walked around all evening
Mellan borden, och såg till
Between the tables, and made sure
Att gästerna fick mat och dryck
That the guests got food and drink
Och inte ilskna till
And didn't get angry
Hon kände de väl
She knew them so well
När hon sa till blev det lugnt
When she told them something, they would calm down
Det var som hon vore deras mamma
It was as if she were their mother
"Dansa, dansa, du som är ung
“Dance, dance, while you're still young girl
I afton är du röd
Tonight you are beautiful girl
Bjud upp, mitt barn, ge hals och sjung
Ask a man to dance, shout and sing
I morrn kan du va död
For tomorrow you may be dead
Herrena behöver dig nu
The men need you now
I kväll har du ett pris
Tonight you have a price
I gryningen kan allt va slut
Everything could be over at dawn
De leker med ditt liv"
They play with your life”
kom den bittra stunden
Then came the bitter hour
Förbannelsens minut
The cursed moment
brukspatron våldtog hela trakten
When the mill owner raped the entire area
De stod där, vid fabriken
They stood there, at the factory
När maskinerna bars ut
When the machines were carried out
De stod där hela dan och halva natten
They stood there all day and half the night
tystna hennes tempel
Then her temple fell silent
Och ljusen blåstes ut
And the candles were blown out
Och folket drevs ifrån den plats
And the people were driven away from the place
Där jobben tagit slut
Where the jobs had ended
Men och då, när sommarvinden
But now and then, when the summer wind
Smekar som ikväll
Caresses like tonight
står hon där och nynnar sin visa
She stands there and hums her song
"Dansa, dansa, du som är ung
“Dance, dance, while you're still young girl
I afton är du röd
Tonight you are beautiful girl
Bjud upp, mitt barn, ge hals och sjung
Ask a man to dance, shout and sing
I morrn kan du va död
For tomorrow you may be dead
Herrena behöver dig nu
The men need you now
I kväll har du ett pris
Tonight you have a price
I gryningen kan allt va slut
Everything could be over at dawn
De leker med ditt liv"
They play with your life”





Writer(s): Bjorn Svante Afzelius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.