Björn Afzelius - När tingen börjar klarna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Björn Afzelius - När tingen börjar klarna




Nu när tingen börjar klarna
Теперь, когда все начинает проясняться
Och allt töcken rensats bort
И весь туман рассеялся
Blir konturerna och gränserna skarpa
Станут ли контуры и границы такими четкими
Och alla sår som rives upp
И все раны, которые открылись
Och aldrig läkts igen
И никогда больше не исцелится
Blir blottade och huden börjar andas
Становится открытой, и кожа начинает дышать
Den människa som kuvas
Человек, который угнетен
Hon ruvar sin hämnd;
Она вынашивает свою месть;
Hon tiger aldrig stilla som I graven
Она никогда не молчит, как в могиле
Hon rustar sig för motstånd
Она готовится к сопротивлению
Hon gör sig klar till strid;
Она готовится к битве;
Hon gör sig klar att möta morgondagen
Она готовится встретить завтрашний день





Writer(s): Tomas Forssell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.