Paroles et traduction Björn Afzelius - The American Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The American Way
Американский путь
Leroy
Henderson
tar
sin
kavaj
Лирой
Хендерсон
берёт
свой
пиджак,
Kollar
att
körkortet
ligger
på
plats
Проверяет,
на
месте
ли
права.
Startar
bilen,
vinkar
till
sin
kvinna
Заводит
машину,
машет
своей
женщине,
Leroy
Henderson
har
tretti
minuter
att
leva
Лирою
Хендерсону
осталось
жить
тридцать
минут.
San
Fransisco
är
dimmig
och
dan
В
Сан-Франциско
туман
и
пасмурно,
Men
Leroy
gnolar,
han
känner
sig
bra
Но
Лирой
напевает,
он
в
порядке.
Han
lämnar
stan
längs
highway
nummer
elva
Он
покидает
город
по
одиннадцатому
шоссе,
Nu
har
Leroy
Henderson
tjugo
minuter
att
leva
Лирою
Хендерсону
осталось
жить
двадцать
минут.
Han
har
stämt
möte
i
San
José
У
него
назначена
встреча
в
Сан-Хосе,
Han
kör
rätt
hårt,
vill
inte
bli
sen
Он
едет
быстро,
не
хочет
опаздывать.
Så
sätter
han
på
radion
i
sin
Cheva
Он
включает
радио
в
своём
«Шевроле»,
Nu
har
Leroy
Henderson
tio
minuter
att
leva
Лирою
Хендерсону
осталось
жить
десять
минут.
Radiokillarna
öser
på
Радиокомментаторы
разглагольствуют,
Det
verkar
visst
ha
varit
ett
rån
Кажется,
только
что
было
ограбление
I
San
Fransisco
för
en
liten
stund
sen
В
Сан-Франциско,
совсем
недавно.
De
snodde
tvåhundra
tusen
och
stack
Они
украли
двести
тысяч
и
скрылись,
Och
sköt
ihjäl
en
vansinnig
vakt
И
застрелили
охранника,
Som
ville
bli
hjälte
och
fånga
hela
bunten
Который
хотел
стать
героем
и
поймать
их
всех.
Leroy
myser,
han
känner
sig
cool
Лирой
ухмыляется,
он
чувствует
себя
крутым,
Så
får
han
syn
på
en
highway
patrol
Вдруг
он
замечает
патруль
на
шоссе.
Två
MC-snutar
vinkar
in
hans
Cheva
Два
мотоциклиста-полицейских
жестами
тормозят
его
«Шевроле»,
Nu
har
Leroy
Henderson
två
minuter
att
leva
Лирою
Хендерсону
осталось
жить
две
минуты.
Den
ena
snuten
smyger
sig
fram
Один
из
полицейских
подходит
ближе,
Med
tjänstekanonen
i
höger
hand
С
табельным
пистолетом
в
правой
руке.
Den
andre
står
en
bit
ifrån
och
tittar
Второй
стоит
в
отдалении
и
наблюдает.
"Jävlar,
nu
har
man
väl
kört
för
fort
«Чёрт,
должно
быть,
я
превысил
скорость.
Lika
bra
de
får
se
mitt
kort"
Пусть
посмотрят
мои
права»,
–
Tänker
Henderson
och
trevar
efter
fickan
Думает
Хендерсон
и
тянется
к
карману.
Kulan
går
mellan
ögonen
Пуля
входит
между
глаз
Och
blåser
skallen
av
Henderson
И
сносит
Хендерсону
череп.
Blod
och
hjärna
sölar
ner
hans
Cheva
Кровь
и
мозги
заливают
его
«Шевроле»,
En
vanlig
tvåbarnspappa
har
slutat
att
leva
Обычный
отец
двоих
детей
закончил
свой
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorn Svante Afzelius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.