Björn Afzelius - Varannan Damernas - traduction des paroles en allemand

Varannan Damernas - Björn Afzeliustraduction en allemand




Varannan Damernas
Jede Zweite den Damen
Det är en lustig tid
Es ist eine komische Zeit
En mycket märklig tid;
Eine sehr merkwürdige Zeit;
Det har blitt modet att va' korkad
Es ist Mode geworden, dumm zu sein
Att inte tänka själv
Nicht selbst zu denken
Att inte tycka själv;
Keine eigene Meinung zu haben;
Att låta sej fösas runt I flockar
Sich in Herden herumtreiben zu lassen
Där tala är silver och tiga är guld
Wo Reden Silber ist und Schweigen Gold
Varannan damernas;
Jede Zweite den Damen;
Vad är det för jävla trams?
Was ist das für ein verdammter Blödsinn?
Jag vill ha en partner som kan dansa
Ich will eine Partnerin, die tanzen kann
En tango är en konst
Ein Tango ist eine Kunst
En tango kräver nåt;
Ein Tango erfordert etwas;
I en tango kan man aldrig chansa
Bei einem Tango kann man niemals riskieren
Att chansa är silver, att kunna är guld
Riskieren ist Silber, Können ist Gold
Ena säsongen är det fri konkurrens
Eine Saison lang herrscht freier Wettbewerb
Nästa säsong är det kvoteringsdags
Die nächste Saison ist es Zeit für Quotenregelung
Men att tvinga folk till nåt dom inte alls kan
Aber Leute zu etwas zu zwingen, das sie überhaupt nicht können
Är väl bara ett jävla förakt?
Ist doch nur verdammte Verachtung?
Vill man ge alla samma möjlighet
Will man allen die gleiche Möglichkeit geben
Får man väl börja nerifrån?
Muss man wohl von unten anfangen?
Vad säjs om lika lön för lika jobb?
Was ist mit gleichem Lohn für gleiche Arbeit?
Allting annat är bara ett hån
Alles andere ist nur ein Hohn
Var männska sin plats;
Jeder Mensch an seinen Platz;
Ge alla samma chans
Gebt allen die gleiche Chance
Men bara segraren kan vinna
Aber nur der Sieger kann gewinnen
Om tvåan flyttas opp
Wenn der Zweite nach oben verschoben wird
Till pallens högsta topp
Auf den höchsten Platz des Podests
För att hon råker va en kvinna
Weil sie zufällig eine Frau ist
talar jag hellre, fast tiga är guld
Dann rede ich lieber, auch wenn Schweigen Gold ist
För tvåar ger silver, men etta ger guld
Denn der zweite Platz gibt Silber, aber der erste gibt Gold





Writer(s): Bjorn Svante Afzelius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.