Paroles et traduction Björn Berglund - The Essence (Alexi Delano Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Essence (Alexi Delano Remix)
The Essence (Alexi Delano Remix)
Quizás
no
hay
palabras
There
are
no
words
Pa'
decir
lo
que
siento
por
ti,
To
describe
how
I
feel
about
you,
Lo
que
me
gusta
de
ti,
What
I
love
about
you,
Lo
que
me
enamora
de
ti.
What
makes
me
fall
in
love
with
you.
Quería
escribirte
una
canción
I
wanted
to
write
you
a
song
Pero
no
se
si
mencionarte,
But
I'm
not
sure
if
I
should
mention
you,
Tal
vez
sea
muy
pronto
pa'
decírtelo
Maybe
it's
too
soon
to
tell
you
Que
estoy
enamorado
That
I'm
in
love
with
you
¿Cómo
te
puedo
convencer?
How
can
I
convince
you?
No
sé
si
le
gusto
I
don't
know
if
she
likes
me
Ayúdame
a
enamorarla
(Ay,
Ay)
Help
me
make
her
fall
in
love
with
me
(Ay,
Ay)
Díganle
que
ya
le
he
escrito
mil
canciones
Tell
her
I've
already
written
her
a
thousand
songs
Que
me
regale
una
cita
That
she
should
give
me
a
date
No
sé
cómo
pasó
I
don't
know
how
it
happened
Y
hasta
ya
perdí
la
cuenta
And
I've
lost
count
De
las
veces
que
he
llamado
Of
the
times
I've
called
Y
tú
no
me
contestas.
And
you
don't
answer
me.
No
me
mates
con
esa
indiferencia
Don't
kill
me
with
your
indifference
Solo
déjame
amarte
Just
let
me
love
you
Te
lo
juro
que
ésta
noche
I
swear
that
tonight
Si
no
te
veo
If
I
don't
see
you
No
sé
que
va
a
ser
de
mí
I
don't
know
what
will
become
of
me
Si
sigo
pensando
en
ti
If
I
keep
thinking
about
you
Y
no
te
puedo
encontrar.
And
I
can't
find
you.
No
sé
si
le
gusto
I
don't
know
if
she
likes
me
Ayúdame
a
enamorarla
(Ay,
Ay)
Help
me
make
her
fall
in
love
with
me
(Ay,
Ay)
Díganle
que
ya
le
he
escrito
mil
canciones
Tell
her
I've
already
written
her
a
thousand
songs
Que
me
regale
una
cita
That
she
should
give
me
a
date
Aunque
parezca
(...)
Even
if
it
seems
(...)
Yo
me
muero
por
un
sí
I'm
dying
for
a
yes
Por
un
beso
tuyo
(Ahh!).
For
a
kiss
from
you
(Ahh!).
Vuelvo
y
te
lo
digo
I'll
say
it
again
No
me
trates
así
Don't
treat
me
like
this
Me
matas
con
ese
orgullo
(Ahh!)
You're
killing
me
with
that
pride
(Ahh!)
Te
lo
juro
que
ésta
noche
I
swear
that
tonight
Si
no
te
veo
If
I
don't
see
you
No
sé
que
va
a
ser
de
mí
I
don't
know
what
will
become
of
me
Si
sigo
pensando
en
ti
If
I
keep
thinking
about
you
Y
no
te
puedo
encontrar.
And
I
can't
find
you.
Quizás
no
hay
palabras
There
are
no
words
Pa'
decir
lo
que
siento
por
ti,
To
describe
how
I
feel
about
you,
Lo
que
me
gusta
de
ti,
What
I
love
about
you,
Lo
que
me
enamora
de
ti.
What
makes
me
fall
in
love
with
you.
Quería
escribirte
una
canción
I
wanted
to
write
you
a
song
Pero
no
se
si
mencionarte,
But
I'm
not
sure
if
I
should
mention
you,
Tal
vez
sea
muy
pronto
pa'
decírtelo
Maybe
it's
too
soon
to
tell
you
Que
estoy
enamorado
That
I'm
in
love
with
you
¿Cómo
te
puedo
convencer?
How
can
I
convince
you?
No
sé
si
le
gusto
I
don't
know
if
she
likes
me
Ayúdame
a
enamorarla
(Ay,
Ay)
Help
me
make
her
fall
in
love
with
me
(Ay,
Ay)
Díganle
que
ya
le
he
escrito
mil
canciones
Tell
her
I've
already
written
her
a
thousand
songs
Que
me
regale
una
cita
That
she
should
give
me
a
date
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krister Linder, Bjorn Berglund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.