Paroles et traduction Björn Skifs - Michelangelo (Men så svara då!)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michelangelo (Men så svara då!)
Микеланджело (Ну так ответь же!)
Har
försökt
att
fånga
bilden
jag
vill
ha
av
dig
Пытался
я
поймать
твой
образ,
тот,
что
в
сердце
берегу,
Fast
bliderna
är
många
har
ingen
av
dem
lyckats,
nej
Но
снимков
много,
все
не
те,
ни
в
одном
тебя
не
узнаю.
Bilderna
saknar
ju
skärpa
och
stil
Им
резкости,
им
стиля
не
хватает,
Och
gör
inte
rättvisa
åt
din
profil
Твой
дивный
профиль
не
передают.
En
tanke
når
mig
långt
ifrån
И
мысль
внезапно
озарила,
Jag
slår
mig
ner
vid
min
telefon
К
телефону
я
скорее
поспешил.
Michelangelo,
kan
du
svara
på
Микеланджело,
ответь,
молю,
Hur
du
gjorde
de
alla
tavlor
som
blev
historia
sen
Как
создавал
ты
полотна,
ставшие
историей
потом?
Michelangelo,
men
så
svara
då!
Микеланджело,
ну
так
ответь
же!
Kan
du
komma
hit
och
ta
med
stafilt
och
måla
av
min
vän
Приди
скорей,
возьми
свой
карандаш,
мою
любимую
нарисуй!
Om
han
kunde
visa
hela
världen
hur
du
ler
Когда
б
он
миру
показал
улыбку
твою,
Så
skulle
Mona
Lisa
be
om
att
få
plockas
ner
Мона
Лиза
бы
с
мольбой
просила
снять
её
с
холста.
Du
skulle
ta
hennes
plats
som
legend
Ты
б
заняла
её
место,
стала
легендой,
Med
fräknar
på
näsan
blev
du
lika
känd
С
веснушками
на
носике,
всемирно
известной.
Så
mästaren
någonstans
ifrån
Так,
мастер,
где
бы
ты
ни
был,
Var
snäll
och
svara
i
telefon
Ответь,
прошу,
мне
в
телефон.
Michelangelo,
kan
du
svara
på
Микеланджело,
ответь,
молю,
Hur
du
gjorde
de
alla
tavlor
som
blev
historia
sen
Как
создавал
ты
полотна,
ставшие
историей
потом?
Michelangelo,
men
så
svara
då!
Микеланджело,
ну
так
ответь
же!
Kan
du
komma
hit
och
ta
med
staflit
och
måla
av
min
vän
Приди
скорей,
возьми
свой
карандаш,
мою
любимую
нарисуй!
Du
skulle
ta
hennes
plats
som
legend
Ты
б
заняла
её
место,
стала
легендой,
Med
fräknar
på
näsan
blir
du
lika
känd
С
веснушками
на
носике,
всемирно
известной.
Så
mästaren
någonstans
ifrån
Так,
мастер,
где
бы
ты
ни
был,
Var
snäll
och
svara
i
telefon
Ответь,
прошу,
мне
в
телефон.
Michelangelo,
men
så
svara
då!
Микеланджело,
ну
так
ответь
же!
Michelangelo,
men,
men,
men
så
svara
då!
Микеланджело,
ну,
ну,
ну
так
ответь
же!
Mi-mi-mi-mi-Michelangelo,
men,
men,
men
så
svara
då!
Ми-ми-ми-ми-Микеланджело,
ну,
ну,
ну
так
ответь
же!
Mi-mi-mi-mi-Michelangelo,
men,
men,
Michelangelo
Ми-ми-ми-ми-Микеланджело,
ну,
ну,
Микеланджело
Men,
men,
men
så
svara
då!
Ну,
ну,
ну
так
ответь
же!
Na-na-na-na,
Michelangelo,
hmm,
men
så
svara
då!
На-на-на-на,
Микеланджело,
хмм,
ну
так
ответь
же!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bengt Gustaf Palmers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.