Björn Skifs - Stanna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Björn Skifs - Stanna




앞만 보고 달렸지
Я бежал впереди тебя.
주위를 둘러볼 없이
Без перерыва оглядываться по сторонам.
어느새 나는 가족의 자랑이 됐고
Незаметно я стал гордиться своей семьей.
어느정도 성공을 했어
Я добился некоторого успеха.
사춘기라고 말하는
К тому времени как ты скажешь подросток
생각이 나네 문득
Это напоминает мне.
당시 나는 어렸고
В то время я был молод.
무서울게 없었지
В этом не было ничего страшного.
몇번을 좌절 그건 아무것도 아냐
Это не повод расстраиваться несколько раз.
달라진 거라곤 그때에 비해 조금 커진 키와
Единственное, что изменилось, - это то, что он немного больше, чем был тогда.
나이대에 비해 조금 성숙해진 시야
Он также немного взрослый по сравнению со своим возрастом.
남산동의 지하 작업실에서 부터
Из подземной мастерской в Намсан-Донге.
압구정까지 깔아놓은 비트
Мой бит заложен Апгуджоном
청춘의 출처
Источники молодости
주윈 모두 말했지 오버하지마
Я же говорил тебе, Джувин, не переусердствуй.
음악 한답시고 깝치면
Если ты хочешь заниматься музыкой, ты не можешь.
집안 거덜내니까
Я буду в доме.
부터 신경 안썼지
С тех пор мне было все равно.
누가 뭐라던지
Кто сказал что-нибудь?
그저 꼴리는대로 소신대로 살아갔고
Я просто жил так, как жил, и я жил так, как жил.
니가 보기엔 지금 어떨것 같냐
Что, по-твоему, я сейчас делаю?
내가 보기엔 어떨것 같아
По-моему, так оно и есть.
내가 망하길 기도했던 몇몇 놈에게 물을게
Я попрошу некоторых парней, о которых я молился, быть уничтоженными.
집안 거덜낸 같냐 새끼야
Ты думаешь, что ты в доме, ублюдок.
I DON'T GIVE A SHIT
МНЕ ПЛЕВАТЬ
I DON'T GIVE A FUCK
МНЕ НАПЛЕВАТЬ
하루 수백번 입버릇처럼 말했던 내게서 신경꺼
Ты нервничаешь из-за того, что я говорю, как полный рот, сотни раз в день.
실패나 좌절 맛보고 고개 숙여도
Ты можешь ощутить вкус неудачи или разочарования, и ты можешь посмотреть вверх.
우리는 아직 젊고 어려 걱정 붙들어매
Мы все еще молоды и молоды.
구르지 않는 돌에는 필시끼기 마련이거든 이끼
Это необходимо для камней, которые не катятся, и для мха.
뒤돌아 갈수 없다면 직진실수따윈 모두 잊길
Если ты не можешь вернуться, ты можешь забыть все свои ошибки.
NEVER MIND 쉽진 않지만 가슴에 새겨넣어
Не бери в голову, что это нелегко, но положи это себе на грудь.
부딪힐 같으면 세게 밟아 인마
Если ты думаешь, что тебя ударят, Сделай шаг посильнее.
Come on
Давай
NEVER MIND NEVER MIND
НЕ БЕРИ В ГОЛОВУ НЕ БЕРИ В ГОЛОВУ
어떤 가시밭길이라도 뛰어가
Беги любой тернистый путь.
NEVER MIND NEVER MIND
НЕ БЕРИ В ГОЛОВУ НЕ БЕРИ В ГОЛОВУ
세상엔 네가 어쩔 없는 일도 많아
В мире есть много вещей, с которыми ты не можешь справиться.
You better
Тебе лучше
NEVER MIND NEVER MIND
НЕ БЕРИ В ГОЛОВУ НЕ БЕРИ В ГОЛОВУ
부딪힐 같으면 세게 밟아 인마
Если ты думаешь, что тебя ударят, Сделай шаг посильнее.
NEVER MIND NEVER MIND
НЕ БЕРИ В ГОЛОВУ НЕ БЕРИ В ГОЛОВУ
포기하기엔 우린 젊고 어려 인마
Мы слишком молоды, чтобы сдаваться.
NEVER MIND
НЕ БЕРИТЕ В ГОЛОВУ
부딪힐 같으면 세게 밟아 인마
Если ты думаешь, что тебя ударят, Сделай шаг посильнее.
부딪힐 같으면 세게 밟아 인마
Если ты думаешь, что тебя ударят, Сделай шаг посильнее.
NEVER MIND
НЕ БЕРИТЕ В ГОЛОВУ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.