Björn Skifs - The Hungry Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Björn Skifs - The Hungry Years




The Hungry Years
Голодные годы
...
...
Ooh
Ох
...
...
It′s a little blurry how the whole thing started
Всё началось как-то смутно,
I don't even know really what you entended
Я даже не знаю, чего ты хотела.
Thought that you were cute and gon′ make me jealous
Думал, ты милашка и хочешь меня заставить ревновать.
Poured it down, so I poured it down
Наливал, и я наливал.
Next thing that I know I'm in a hotel with you
Следующее, что я помню, я с тобой в отеле.
You were talking like it was mad love to you
Ты говорила, будто это безумная любовь.
You wanted my heart but I just liked your tattoos
Ты хотела моё сердце, а мне просто нравились твои татуировки.
Poured it down, so I poured it down
Наливал, и я наливал.
And now I don't understand it
А теперь я не понимаю.
You don′t mess with love you mess with the truth
Ты играешь не с любовью, ты играешь с правдой.
And I know I shouldn′t say it
И я знаю, что не должен этого говорить,
But my heart don't understand
Но моё сердце не понимает,
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
But my heart don′t understand
Но моё сердце не понимает,
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
I always hear, always here them talking
Я всегда слышу, всегда слышу, как они говорят,
Talking 'bout a girl, ′bout the girl a my name
Говорят о девушке, о девушке по имени… моём.
Saying that I hurt you but I still don't get it
Говорят, что я сделал тебе больно, но я всё ещё не понимаю.
You didn′t love me, no, not really
Ты не любила меня, нет, не на самом деле.
Wait
Постой.
I could have really liked you
Ты могла бы мне действительно понравиться.
I'll bet, I'll bet that′s why I keep on thinking ′bout you
Готов поспорить, готов поспорить, что именно поэтому я продолжаю думать о тебе.
It's a shame (shame) you said I was good
Обидно (обидно), ты сказала, что я был хорош.
So I poured it down, so I poured it down
И я наливал, и я наливал.
And now I don′t understand it
А теперь я не понимаю.
You dont mess with love you mess with the truth
Ты играешь не с любовью, ты играешь с правдой.
And I know I shouldn't say it
И я знаю, что не должен этого говорить,
But my heart don′t understand
Но моё сердце не понимает,
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
But my heart don't understand
Но моё сердце не понимает,
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
But my heart don′t understand
Но моё сердце не понимает,
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You think you somebody
Ты думаешь, что ты кто-то.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You think you know somebody
Ты думаешь, что кого-то знаешь.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You think you know somebody
Ты думаешь, что кого-то знаешь.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You got yourself in a dangerous zone
Ты попала в опасную зону,
Cause we both have the fear of being alone
Потому что мы оба боимся одиночества.
And I still don't understand it
И я всё ещё не понимаю.
You don't mess with love you mess with the truth
Ты играешь не с любовью, ты играешь с правдой.
But my heart don′t understand it, understand it, understand it
Но моё сердце не понимает, не понимает, не понимает,
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You think you know somebody
Ты думаешь, что кого-то знаешь.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You think you know somebody
Ты думаешь, что кого-то знаешь.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You think you know somebody
Ты думаешь, что кого-то знаешь.
But my heart don′t understand it
Но моё сердце не понимает,
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You think you know somenody
Ты думаешь, что кого-то знаешь.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You think you know somebody
Ты думаешь, что кого-то знаешь.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You think you know somebody
Ты думаешь, что кого-то знаешь.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
But my heart don't understand it
Но моё сердце не понимает,
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You I think you know somebody
Ты думаешь, что кого-то знаешь.
You think you know somebody
Ты думаешь, что кого-то знаешь.
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях.
You think you know somebody
Ты думаешь, что кого-то знаешь.
Uh, uh, uh, uh, ohh, uh!
Ах, ах, ах, ах, ох, ах!





Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.