Paroles et traduction Björn Skifs - To Touch You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Touch You
Прикоснуться к тебе
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
When
I
think
on
an
April
morning
Когда
я
думаю
об
апрельском
утре,
I
remember
your
smile
Я
вспоминаю
твою
улыбку,
And
when
I
look
at
the
sun
И
когда
я
смотрю
на
солнце,
I
see
your
eyes.
Я
вижу
твои
глаза.
I
hear
the
sound
of
your
voice
inside
me
Я
слышу
звук
твоего
голоса
внутри
себя,
It′s
like
the
lot
of
the
moon.
Он
подобен
лунному
свету.
The
wind
still
care
Ветер
все
еще
заботится,
Is
the
sound
of
your
perview
Это
звук
твоего
взгляда.
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
And
make
you
see
И
показать
тебе,
To
touche
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя,
You
are
everything
to
me
Ты
для
меня
всё.
They
are
nights
when
we're
still
together
Бывают
ночи,
когда
мы
все
еще
вместе,
Nights
of
plesure
of
pain
Ночи
удовольствия
и
боли,
When
I
wake
up
to
find
Когда
я
просыпаюсь
и
понимаю,
It′s
just
a
dream
Что
это
всего
лишь
сон.
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
And
make
you
see
И
показать
тебе,
To
touche
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя,
You
are
everything
to
me
Ты
для
меня
всё.
Have
I
ever
defeat
your
silance?
Разве
я
когда-нибудь
побеждал
твое
молчание?
Is
there
nothing
to
say?
Неужели
нечего
сказать?
Am
I
changing
a
rainbow
far
away?
Гоняюсь
ли
я
за
радугой
вдали?
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
And
do
you
see
И
видишь
ли
ты,
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя,
You
are
everything
to
me
Ты
для
меня
всё.
To
touch
to
feel
to
hold
you
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя,
прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
To
see
the
sunlight
in
your
eyes
Увидеть
солнечный
свет
в
твоих
глазах
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
To
hold
close
and
make
you
smile
Обнять
крепко
и
заставить
тебя
улыбнуться
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
You
are
everything
to
me
Ты
для
меня
всё.
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
Makes
me
think
on
an
april
morning
Заставляет
меня
думать
об
апрельском
утре
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
I
remember
your
smile
Я
вспоминаю
твою
улыбку
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
To
hear
the
sound
of
your
vioce
inside
me
Услышать
звук
твоего
голоса
внутри
себя
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться,
почувствовать,
обнять
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): leif larson, bjorn skifs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.