Paroles et traduction Björn Skifs - To Touch You
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
When
I
think
on
an
April
morning
Когда
я
думаю
апрельским
утром
I
remember
your
smile
Я
помню
твою
улыбку.
And
when
I
look
at
the
sun
И
когда
я
смотрю
на
солнце
...
I
see
your
eyes.
Я
вижу
твои
глаза.
I
hear
the
sound
of
your
voice
inside
me
Я
слышу
звук
твоего
голоса
внутри
себя.
It′s
like
the
lot
of
the
moon.
Это
как
жребий
Луны.
The
wind
still
care
Ветру
все
равно.
Is
the
sound
of
your
perview
Это
звук
твоего
извращения
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
And
make
you
see
И
заставить
тебя
увидеть
...
To
touche
to
feel
to
hold
you
To
touche
чувствовать
обнимать
тебя
You
are
everything
to
me
Ты
для
меня
все.
They
are
nights
when
we're
still
together
Это
ночи,
когда
мы
все
еще
вместе.
Nights
of
plesure
of
pain
Ночи
наслаждения
и
боли
When
I
wake
up
to
find
Когда
я
просыпаюсь,
чтобы
найти
...
It′s
just
a
dream
Это
всего
лишь
сон.
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
And
make
you
see
И
заставить
тебя
увидеть
...
To
touche
to
feel
to
hold
you
To
touche
чувствовать
обнимать
тебя
You
are
everything
to
me
Ты
для
меня
все.
Have
I
ever
defeat
your
silance?
Я
когда-нибудь
побеждал
твое
молчание?
Is
there
nothing
to
say?
Тебе
нечего
сказать?
Am
I
changing
a
rainbow
far
away?
Изменяю
ли
я
радугу
вдали?
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
And
do
you
see
И
ты
видишь
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
You
are
everything
to
me
Ты
для
меня
все.
To
touch
to
feel
to
hold
you
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикасаться
чувствовать
обнимать
тебя
прикасаться
чувствовать
обнимать
тебя
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
To
see
the
sunlight
in
your
eyes
Видеть
солнечный
свет
в
твоих
глазах.
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
To
hold
close
and
make
you
smile
Прижаться
к
тебе
и
заставить
тебя
улыбнуться.
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
You
are
everything
to
me
Ты
для
меня
все.
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
Makes
me
think
on
an
april
morning
Заставляет
меня
задуматься
апрельским
утром.
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
I
remember
your
smile
Я
помню
твою
улыбку.
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
To
hear
the
sound
of
your
vioce
inside
me
Чтобы
услышать
звук
твоей
вибрации
внутри
меня.
To
touch
to
feel
to
hold
you
Прикоснуться
почувствовать
обнять
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): leif larson, bjorn skifs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.