Björn Ulvaeus feat. Benny Andersson - Honey, Honey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Björn Ulvaeus feat. Benny Andersson - Honey, Honey




Honey honey, how you thrill me, ah-hah, honey honey
Милая, милая, как ты волнуешь меня, А-ха, милая, милая
Honey honey, nearly kill me, ah-hah, honey honey
Милая, милая, чуть не убила меня, А-ха, милая, милая.
I′d heard about you before
Я слышал о тебе раньше.
I wanted to know some more
Я хотел узнать больше.
And now I know what they mean, you're a love machine
И теперь я знаю, что они имеют в виду, ты-машина любви.
Oh, you make me dizzy
О, от тебя у меня кружится голова.
Honey honey, let me feel it, ah-hah, honey honey
Милая, милая, дай мне почувствовать это, а-ха, милая, милая.
Honey honey, don′t conceal it, ah-hah, honey honey
Милая, милая, не скрывай этого, а-ха, милая, милая.
The way that you kiss goodnight
То, как ты целуешься на ночь.
(The way that you kiss me goodnight)
(То, как ты целуешь меня на ночь)
The way that you hold me tight
То как ты крепко обнимаешь меня
(The way that you're holding me tight)
(То, как ты крепко обнимаешь меня)
I feel like I wanna sing when you do your thing
Я чувствую, что хочу петь, когда ты делаешь свое дело.
I don't wanna hurt you, baby, I don′t wanna see you cry
Я не хочу причинять тебе боль, детка, я не хочу видеть, как ты плачешь.
So stay on the ground, girl, you better not get too high
Так что оставайся на земле, девочка, тебе лучше не забираться слишком высоко.
But I′m gonna stick to you, boy, you'll never get rid of me
Но я останусь с тобой, парень, ты никогда от меня не избавишься.
There′s no other place in this world where I rather would be
Нет другого места в этом мире, где я предпочел бы быть.
Honey honey, touch me, baby, ah-hah, honey honey
Милая, милая, Прикоснись ко мне, детка, а-ха, милая, милая.
Honey honey, hold me, baby, ah-hah, honey honey
Милая, милая, обними меня, детка, а-ха, милая, милая.
You look like a movie star
Ты выглядишь как кинозвезда.
(You look like a movie star)
(Ты выглядишь как кинозвезда)
But I know just who you are
Но я точно знаю, кто ты такой.
(I know just who you are)
точно знаю, кто ты)
And, honey, to say the least, you're a dog-gone beast
И, милая, ты, мягко говоря, зверь, потерявший голову.
So stay on the ground, girl, you better not get too high
Так что оставайся на земле, девочка, тебе лучше не забираться слишком высоко.
There′s no other place in this world where I rather would be
Нет другого места в этом мире, где я предпочел бы быть.
Honey honey, how you thrill me, ah-hah, honey honey
Милая, милая, как ты волнуешь меня, А-ха, милая, милая
Honey honey, nearly kill me, ah-hah, honey honey
Милая, милая, чуть не убила меня, А-ха, милая, милая.
I heard about you before
Я слышал о тебе раньше.
I wanted to know some more
Я хотел узнать больше.
And now I know what they mean, you're a love machine
И теперь я знаю, что они имеют в виду, ты-машина любви.
Oh, you make me dizzy
О, от тебя у меня кружится голова.





Writer(s): Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus, Stig Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.