Bjørn Eidsvåg - Bare Ein Mann (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Bare Ein Mann (Remastered)




Bare Ein Mann (Remastered)
Просто Мужчина (Remastered)
Eg har pint meg, prøvd og prøve stadig
Я мучился, пытался и старался снова и снова
å bli mer sånn som du vil
Стать таким, какой нужен тебе
Men eg tryne titt og rakne radig
Но я падаю раз за разом, разваливаюсь на части
Gode miner blir te særdeles slett spill
Хорошая мина при плохой игре выходит особенно плохо
Eg blir simpelthen sjuk av å shoppa
Меня от шопинга просто тошнит
Klesbutikkar gjør meg gal
Магазины одежды сводят меня с ума
Men du fryde deg og lar deg′kje stoppa
А ты радуешься и не можешь остановиться
Det e nok du som e normal
Наверное, это ты нормальная
Eg e bare ein mann
Я просто мужчина
Som gjør godt han kan
Который делает все, что может
Men eg får det'kje te
Но у меня не получается
Det e bare sånn det e
Просто так оно есть
Eg e bare ein mann
Я просто мужчина
Bare ein mann
Просто мужчина
Kvalitetstid med tusener av temaer
Времяпрепровождение с тысячами тем для разговора
Følelsar ska dissekeras med ord
Чувства надо препарировать словами
Logistikk og utfylling av skjemaer
Логистика и заполнение анкет
-Gjor me′kje detta ifjor?
- Разве мы не делали это в прошлом году?
Det krible i kroppen og svetten renne
Мурашки по коже, пот ручьем
Det e ein rein refleks
Это чистый рефлекс
Det versta e at "blodet Brenne"
Хуже всего то, что "кровь кипит"
Og eg tenke sex?
И я думаю о сексе?
Eg e bare ein mann...
Я просто мужчина...
Du lure ka eg meinte d¨eg sa det
Ты спрашиваешь, что я имел в виду, когда говорил это
Eg kan'kje huska ka eg sa
Я не помню, что я говорил
Kanskje det va viktig eller kanskje det ikkje va det
Может быть, это было важно, а может быть, и нет
Men eg vet'kje ka det va
Но я не знаю, что это было
Du huske alt og har tenkt møkje det
Ты помнишь все и много думала об этом
Og du syns eg bør sei mer
И ты думаешь, что я должен сказать больше
Eg skal ut med gutta og vil gjerna det
Я собираюсь с друзьями и очень хочу этого
Kan du′kje bare la det vær
Не могла бы ты просто оставить это
For eg e bare ein mann...
Ведь я просто мужчина...





Writer(s): Bjørn Eidsvåg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.