Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Bildet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
e
løye
men
sant
Это
странно,
но
правда,
Du
e
bildet
eg
aldri
såg
Ты
- картина,
которую
я
никогда
не
видел,
Men
ikkje
kan
glømma
Но
не
могу
забыть.
Ordå
som
aldri
blei
sagt
Слова,
которые
никогда
не
были
сказаны,
Men
som
eg
måtte
gjømma
Но
которые
я
должен
был
скрывать.
Du
e
den
eg
aldri
tok
på
Ты
- та,
к
которой
я
никогда
не
прикасался,
Men
som
rørte
djupt
ved
meg
Но
кто
тронул
меня
до
глубины
души.
Du
e
svaret
som
eg
ber
om
Ты
- ответ,
о
котором
я
молю,
Men
som
alltid
bare
e
på
veg
Но
который
всегда
лишь
на
пути
ко
мне.
Men
me
ramme
deg
inn
Но
я
заключаю
тебя
в
рамку,
- Et
umettelig
behov
- Ненасытная
потребность
For
å
temma
og
skjønna
Укротить
и
понять,
- Frykt
for
å
bli
forlatt
- Страх
быть
покинутым
Og
trang
t'å
forskjønna
И
желание
приукрасить
Alt
som
e
vondt
og
vanskeligt
Всё,
что
больно
и
трудно.
Kan
du
tilgi
oss
for
det
Можешь
ли
ты
простить
нас
за
это,
Du
som
ikkje
lar
deg
fanga
Ты,
кого
нельзя
поймать,
Du
som
var
og
blir
og
alltid
e
Ты,
кто
была,
есть
и
всегда
будешь.
Det
e
løye
men
sant
Это
странно,
но
правда,
Du
e
songen
i
mi
sjel
Ты
- песня
в
моей
душе,
Eg
knapt
nok
kan
hørra
Которую
я
едва
слышу.
Du
e
den
som
gir
meg
svar
Ты
- та,
кто
даёт
мне
ответы,
Med
å
fritt'
ut
og
spørra
Позволяя
свободно
спрашивать.
Du
e
den
eg
aldri
tok
på
Ты
- та,
к
которой
я
никогда
не
прикасался,
Men
som
rørte
djupt
ved
meg
Но
кто
тронул
меня
до
глубины
души.
Alltid
årvåken
urolig
Всегда
бдительный,
беспокойный,
E
den
freden
som
eg
fant
hos
deg
Обрёл
я
покой
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.