Bjørn Eidsvåg - Det E Aleina Me E - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Det E Aleina Me E




Det E Aleina Me E
It's Only Me and You
Eg blir omgitt av fler og fler
I'm surrounded by more and more people
Men eg blir mer og mer aleina
But I'm becoming more and more alone
I grunnen trur eg det e sånn det ska vær
Basically, I think that's how it should be
For med årå blir ein kanskje bedre egna
Because over the years, you may become better suited
Te å leva med tanken det e lett å frykta:
To live with that thought that is so easy to fear:
-At det e aleina me e
-That it's only me and you
Den lokka fram sinnet og frista oss t'å flykta
That brought forth our minds and tempted us to flee
-Me regna med det
-We have to count on that
Men det har eit forsonande skjer
But it has a reconciling glow
At i dette e me like
That in this we are equal
Me e aleina - og det e sånn det ska vær
We are alone - and that's how it should be
Og med bere det samma tause skriket
And with only that same silent cry
Kanskje nåken hørre det aller lengst der inne
Maybe someone hears it the farthest inside
-Der stillheten rår
-Where silence reigns
Kanskje det e der først me øvegir vårt sinne
Maybe it's there that we first overcome our minds
-Det e kanskje der me får
-It's perhaps there that we get
Kjenna roen som me alltid har søkt
To feel the peace that we have always sought
Den ittelengta freden
That longed-for peace
Der inne blir me kanskje endelig besøkt
Inside there, we may finally be visited
Av den milde og forsonande gleden
By that gentle and reconciling joy
Og me trenge ikkje engst oss eller frykta mer
And we don't need to be anxious or afraid anymore then
-Då e frykten gjort te skamme
-Then fear is put to shame
Det e heller igen vits i å flykta mer
There is no point in fleeing anymore
-For e me vel framme
-For then we have arrived
Eg blirt omgitt av fler og fler
I'm surrounded by more and more people
Men blir mer og mer aleina
But I'm becoming more and more alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.