Bjørn Eidsvåg - En Vakker Dag (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - En Vakker Dag (Remastered)




En Vakker Dag (Remastered)
A Beautiful Day (Remastered)
Du sa me ville ses igjen
You said we would meet again
En vakker dag
On a beautiful day
sko me ha det lika fint
Then we would have it just as nice
Som før i lag
As before, together
sko me le og mimra
Then we would laugh and reminisce
øve gamle slag
About old times
Den dagen sko eg enska va i dag
I wish that day was today
For i dag e det en veldig vakker dag!
Because today is a very beautiful day!
Me har delt mer enn de fleste
We have shared more than most
Me har lekt og me har sloss
We have played and we have fought
Og me målte oss med de beste
And we measured ourselves against the best
Det va'kkje mange sånne som oss
There weren't many like us
Me bar kverandres bører
We carried each other's burdens
Me ga kverandre mot
We gave each other courage
Me åpne mange stengte dører
We opened many closed doors
Og gjor me urett, gjor me bot
And if we did wrong, we made amends
Du sa me ville...
You said we would...
Me hevda retten te dei svake
We claimed the right for the weak
Me sloss utretteleg for fred
We fought tirelessly for peace
Det sko verdighet tebake
To restore dignity
Dei land som Vesten tvang i kne
To the lands that the West forced to their knees
Me handla og me trudde
We acted and we believed
Me nekta å gi oppeg vet'kje heilt ka tid det snudde
We refused to give up, I don't know exactly when it changed
Men ein dag va det bare stopp
But one day it just stopped
Du sa me ville...
You said we would...
Sko gjerna vore der igjen
I would love to be there again
Hatt samme glød og tru
Have the same glow and faith
la oss møtas gamle venn
So let's meet, old friend
Det e ein vakker dag for nok ein gong å snu
It's a beautiful day to turn around once more





Writer(s): Bjorn Eidsvag, Anders Engen, Hakon Iversen, Borge Petersen-overleir, Bengt Egil Hanssen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.