Bjørn Eidsvåg - Forbuden Frukt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Forbuden Frukt




Forbuden Frukt
Запретный плод
henge månen lavt øve fjorden
Месяц низко повис над фьордом,
Går'an lenger ner blir han våt
Он опустится ниже, коснётся воды.
Den andre gjesten e foren
Мы здесь только вдвоём,
Og du spele ein eggande låt, eg e tent
И ты играешь такую волнующую мелодию... Я весь горю.
Du e forbuden frukt det gjør meg vondt
Ты - запретный плод, и это причиняет мне такую боль.
Det sprenge sånn at eg snart går i sunt
Меня распирает изнутри, я вот-вот взорвусь.
Eng har lyst, men eg e redd, går allting rundt
Никто не хочет этого, но я боюсь, что всё идёт к этому.
Eg trur eg blir galen.
Кажется, я схожу с ума.
Vær snill å skjenk meg full og forfør meg,
Умоляю, напои меня до бесчувствия, соблазни меня,
eg i mårå har glømt ka me gjor
Чтобы завтра утром я забыл, что мы сделали.
Blir eg heitare - ja da dør eg
Ещё чуть-чуть, и я сгорю дотла.
E det ille me hor - mon tro.
Неужели это так уж плохо - измена?
Eg prate i vei, men vet'kje om ka
Я говорю без умолку, сам не знаю о чём.
Eg ser ner klokkå og visst snart dra
Смотрю на часы - мне, кажется, пора.
Du spør om det e noke mer eg vil ha - eg trur eg blir galen.
Ты спрашиваешь, не хочу ли я чего-нибудь ещё... Кажется, я схожу с ума.
kan eg'kje ein gong lenger se deg
Я больше не могу на тебя смотреть.
Du e borte i ei tåke av begjer'
Ты исчезаешь в тумане желания.
seie du vil ligga med meg
Ты говоришь, что хочешь провести со мной ночь...
Eg vet ikkje ka eg ska gjer - eg gå.
Я не знаю, что мне делать... Мне нужно идти.
Eg har for møkje å tape, for lite å vinna
Мне есть что терять, и так мало что приобретать.
Det e feigt men eg bare sjå å forsvinna
Это трусость, но я должен просто исчезнуть.
Eg går ut i nåttå fremdeles forblinda - eg tapte men vant
Я выхожу в ночь, всё ещё ослеплённый... Я проиграл, но победил.
- Eg tenke det går kanskje fleire tog
- Я думаю, возможно, будут ещё поезда.
Eg ser bort måene - den klarte seg og.
Я смотрю на луну - ей тоже удалось.





Writer(s): Bjorn Eidsvag, Bjorn Holm, Anders Engen, David Wallumroed, Kjetil Steensnas, Johannes Leonard Rusten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.