Bjørn Eidsvåg - Intimitetstyranniet (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Intimitetstyranniet (Remastered)




Intimitetstyranniet (Remastered)
Тирания близости (Remastered)
Alle ska vær intime
Все хотят быть такими близкими,
Men ingen e egentlig nær
Но никто по-настоящему не рядом.
Alle e åpne om sex
Все открыто говорят о сексе,
Men kjærligheten e te besvær
Но любовь доставляет неудобства.
Alle brette ut "sjela" si
Все выворачивают свои "души",
Men sjel mein'ein muligens tanke
Но душа, возможно, просто мысль.
Alle har møtt ein vegg
Все сталкивались со стеной,
I det minste ihvertfall ein planke
Или, по крайней мере, с доской.
Og TV og i tabloider
И по телевизору, и в таблоидах
Står me alle fram
Мы все выступаем
Og bekjenne våre dårlige sider
И исповедуемся в своих грехах,
Uskyldige som små søte lam
Невинные, как маленькие милые ягнята.
Alla vil leva i nået
Все хотят чего-то прочного,
å hold ut e gammaldags tale
А терпеть - это пережиток прошлого.
Ale vil dyrka sitt særpreg
Все хотят культивировать свою индивидуальность,
Men e og blir ganske normale
Но остаются, по сути, довольно обычными.
Alle vil sei ka de meine
Все хотят говорить, что думают,
Men ikkje bli mislikt av nåken
Но не хотят никому не нравиться.
Alle har søvnproblemer
У всех проблемы со сном,
Men ikkje ein e egentlig våken
Но никто по-настоящему не бодрствует.
Og TV og i tabloider...
И по телевизору, и в таблоидах...
Alle kjenne visst alle
Все вроде бы всех знают,
Men ingen kjenne seg kjent
Но никто не чувствует себя узнанным.
Alle vil gi mer av seg sjøl
Все хотят отдать больше себя,
Men ikkje ein e solvent
Но никто не платежеспособен.
Alle vil leva intenst
Все хотят жить насыщенно,
Men prosjektet står vent
Но проект отложен.
Alle vet utrulig møkkje
Все невероятно много знают,
Men bare sånn omtrent
Но как-то так, приблизительно.
Og TV og tabloider...
И по телевизору, и в таблоидах...
Me leve i ei forunderlig tid
Мы живем в удивительное время,
I et slags intimitetstyranni
В своего рода тирании близости.
Alle e tette, men ingen e nær
Все близки, но никто не рядом,
Og ein ensomme blant oss blir fler og fler
И одиноких среди нас становится все больше.





Writer(s): Bjørn Eidsvåg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.