Bjørn Eidsvåg - Isabel (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bjørn Eidsvåg - Isabel (Remastered)




Isabel
Изабель
Isabel - fekk'kje bli allikavel
Изабель - не будь глупой
Isabel - det e' kaldt blandt høge fjell
Изабель - холодно среди высоких гор
Isabel - måtte dra allikavel
Изабель - все равно пришлось надеть
Isabel - e' uten heim igjen i kveld
Изабель-сегодня вечером ты снова без дома
Stille frykt bak rullegardiner
Тихий страх за рулонными шторами
Mamma hysje', lillebror grine'
Мама шипит, младший брат смеется.
Pappa seie' ingenting ikveld,
Папа сегодня ничего не видит,
Holde' godt rundt Isabel
держись поближе к Изабель.
Aldri fri og aldri fred
Никогда не будет свободы и никогда не будет мира
Skammen e' te' å leva med
Позор жить с
Angsten spise' snart alle mann -
Тревога скоро поглотит каждого мужчину -
Dei søke' heim i eit annet land
Они ищут дом в другой стране
Isabel... ...
Изабель... ...
Heilt nytt land og mye venner
Совершенно новая страна и много друзей
Et lite håp blafre' og brenne'
Маленькая надежда трепещет и сгорает.
I ei bygd mellom høge fjell
Посреди высоких гор
Smile' lykken te' Isabel
Улыбка "удачи" Изабель
Eit lite hus uten rullegardiner;
Маленький дом без рулонных штор;
Mamma synge' når lillebror grine'
Мама поет "когда младший брат смеется"
Pappa smile' forsiktig i kveld,
Папа, улыбнись "нежно" сегодня вечером,
Holde' godt rundt Isabel
Держись "хорошо" рядом с Изабель.
Det va'kje fælt nok der dei kom ifra
Там, откуда они пришли, было ужасно.
Hadde alt vore verre hadde alt vore bra
Если бы все было хуже, все было бы хорошо
Isabel... .
Изабель... .





Writer(s): Bjørn Eidsvåg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.